Oldukca sakin ilerleyen bir yapisi var kitabin. Dili de cok sade, yalin bir anlatim. Begenmedim diyemem ama cok bayildim da diyemem. Orta karar kaldi benim icin. Okurken “ingiliz”ligi sonuna kadar hissediyorsunuz. Kitabin sonuna geldiginizde ise gercekten de kitapta bahsi gecen “donum noktalarinda” farkli davranilsaydi acaba nasil olurdu? yu dusunduruyor kitap size. Günden KalanlarKazuo Ishiguro