Gönderi

158 syf.
9/10 puan verdi
Knut Hamsun - Açlık
Knut Hamsun'ın bu eserini okurken kendimi Lev Nikolayeviç Tolstoy kitapları okuyor gibi hissettim. İşlenen konu, işleme şekli olarak birbirlerine çok benzediklerini söyleyebilirim. Bu kitaba başta çok ön yargılıydım. Kitap başta sıkıcı gelmişti. Oysa ki Lev Tolstoy'un kitapları da bana en başta hep sıkıcı gelirdi. Edebi zevkini kazanmam uzun zaman almıştı. Bu kitabı edinip uzun yıllar anti kütüphanemde tuttum. Tolstoy tarzına alışıp onu sevdikten sonra bu kitap ban göz kırptı ve okudum. İyiki de okumuşum. Tolstoy ile benzer bir üsluba sahip olduğunu düşünüyorum. Gururlu ve ahlaklı bir yazarın açlıkla savaşmak zorunda kalınca nelerle karşı karşıya kalacağı, ruhsal dönüşümü, kendine inanamayışı, yapmak zorunda kaldıkları ve çevresindeki insanların ona karşı verdiği tepkiler ve yaşam mücadelesi, kendi vicdanı ve açlığı arasındaki savaşı çok güzel ve akıcı bir üslupla anlatılmış. Çok ufak değişiklikler olsa da Behçet Necatigil'in çevirisinde anlamı bilinen ve günlük hayatta kullanılan yabancı kelimeler yerine de tam Türkçe kelimeler seçilmiş. Örneğin "ilham" yerine "esin" kelimesinin tercih edilmesi gibi. Okuyacak olanların Varlık Yayınlarından alıp okumasını tavsiye ederim.
Açlık
AçlıkKnut Hamsun · Varlık Yayınları · 201728,2bin okunma
·
1 görüntüleme
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.