Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Gönderi Oluştur

Gönderi

128 syf.
8/10 puan verdi
·
Beğendi
·
4 günde okudu
“En güzel şiirler, çevrildikten sonra da 2. dile birşeyler katanlardır...”
Bir Türkçe sevdalısı olarak kitabın başlığı dikkatime çekmişti. En sevdiğim şairin kaleminden de olunca, şimdiye kadar ben bu kitabı niye okumamışım diye sorguladım kendimi.. Kitabın başında (s.7) Doğan, Cemal Süreya’nın portresini şu sözlerle çiziyor: “Her insanın bir biyografisi tek bir cümleyle indirgenebilir. Bir sözü, ama hayatla özdeşleşmiş bir eylemi onu tanımak için yeterlidir. Bana Cemal Süreya’nın biyografisini tek bir cümleyle yaz deseler, şu cümleyle yetinirdim: <<Paris’ten getirdiği Chevrolet arabayı satıp ev alacağına, Papirüs Dergisini çıkaran adam”. Evet Cemal Süreya böyle bir edebiyat sevdalısı..>>”.. Bu kitap Cemal Süreya’nın şiir üzerine yazdığı eleştirelsel denemelerinden oluşuyor. Bu denemeler, bir şiirden bir okuyucunun çıkarabileceğinden çok fazlasını anlayabilenler için yazılmış, yani nedir bu: edebi akım, köken, anlatım tarzı, çıkış noktaları, vs. Yazarın farklı konularda dergi köşelerinden alarak yayımladığı bir kitap. Nazım Hikmet, Yahya Kemal, Edip Cansever, Can Yücel, Turgut Uyar, İlhan Berk, Sezai Karakoç, Ahmet Hamdi Tanpınar, Orhan Veli, Ülkü Tamer, Ece Ayhan gibi birçok 2. Yeni Şiirin belli başlı büyük şairlerini konu almış.. Kitabın adı “Türkçe bilenin işi rastgider” bir İran atasözüdür. Cemal Süreya, Türk dilinin değerine vurgu yapmak için bu sözü anımsatmış.. Burada yazarımız Türkçenin güzel bir dil olduğunu, fakat dilin tam oturmadığını, şairlerimizin Türkçeyi doğru kullanmamasından da bahsediyor. Aynı zamanda birçok Türk şairimizi de bizlere tanıtıyor.. Ayrıca da Cemal Süreya, bir şiirin başka dile çevrilmişini, kendi dilinde ikinci kez söylenmişinden daha başarılı bulduğunu söyler. Çünkü 2. dilde o şiirde daha başka, daha elverişli bir ortam vardır, diyor. Bu da güzel bir bakış açısı.. Şiir yazmaya ve okumaya özel ilgisi olan, edebi konulara merak edenlerin kitapta fayda bulacaklarını düşünüyorum. Bir şiirsever olarak en sevdiğim şairin elinden kitabı keyifle okudum, değerli notlar aldım, faydalı bilgiler edindim. Teşekkürler Cemal Süreya...
Türkçe Bilenin İşi Rast Gider
Türkçe Bilenin İşi Rast GiderCemal Süreya · Yapı Kredi Yayınları · 2018389 okunma
·
1 artı 1'leme
·
947 görüntüleme
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.