Eski Mısır dili ve yazısı bin yıllık süreçte pek çok değişikliğe uğradığı halde, dikkate değer bir süreklilik göstermiştir. Eski hiyeroglif yazısı ve onun halk arasında kullanılan el yazısı (demotic) Hıristiyanlık çağının başladığı yıllarda, yerlerini Kipti yazısı alana dek kullanılmıştır. Kipti yazısı, eski Mısır dilinin Yunan alfabesine uyarlanarak çevrilen ve halk yazısından harfler eklenerek oluşturulan son biçimidir. Kipti yazısına ilk olarak M.Ö.ll.yy'da rastlanır ve M.S.I.yy'a kadar görülür. Mısırlıların Hıristiyanlığı benimsemeleriyle birlikte, önce Roma, sonra da Bizans egemenliğine giren Hıristiyan Mısır'ın milli kültür dili olur. Mısır'ın Müslüman Araplar tarafından fethi ve sonraki Müslümanlaştırma, Araplaştırma döneminde Hıristiyan kalan Mısırlılar bile Arapça' benimserler. Bunlara bugün de Kipti denilmektedir ama Kipti dili yavaş yavaş yok olmuştur ve günümüzde yalnızca Kipti Kilisesi'nin ayinlerinde kullanılmaktadır.