Ilk olarak 1899'da 35 parça halinde gazetede yayımlanan eser, müzisyen bir kadın olan Bedia'nın müzik ve aşkla sınanan hayatından bahsederken, Şam ve Istanbul'un sosyal ve kültürel ortamlarından kesitler sunuyor. Ağabey Şemi, eş Mail, Helvila ... Hikâye ilk başta üçüncü bir kişinin anlatımı olarak gelse de kulağa Bedia'nın Refet okuması ve kendi deneyimini Fatma Aliye Hanım a aktarması ile kendisi yazar olarak hikâyeye dâhil oluyor.
Okuduğum kitap latin harflerine aktarılmış orjinal metin. Her sayfada bir çok eski kelime ve dipnot var. Okurken kelimenin anlamını tahmin ediyor olsa da insan bakmadan edemiyor. Reşat Nuri Güntekin 'in bu eserden etkilendiğini öğrenmem okuma nedenimdi. Kendisinin diğer kitaplarını da okuma günlüklerime serpiştirmeye devam edeceğim.