“Sabahattin (Ali), okulun en sakin yerlerinden biri olan kütüphanede, neredeyse kendiyle özdeşleşmiş köşesine çekildi. Önünde kocaman bir Almanca sözlük, elinde kendinden 24 yaş büyük olan Kafka’nın ‘Der Prozess’ isimli kitabı vardı. ‘Ne yazık, yayımlandığını görememiş,’ diye düşündü kitabı incelerken..
Kitabın girişinde, 1914-1915 arasında yazıldığını okuyunca, ‘Demek bir kitabı insanlara ulaştırmak o kadar da kolay bir iş değilmiş. Kafka gibi bir yazarın kitabının yayımlanması bile on yıl sürdüyse,’ diye düşündü..
Sonraki günlerde, bir Yahudi olduğu için Kafka’nın eserlerinin Almanya’da uzunca süre yasaklı olduğunu öğrenecek ve yine şaşıracaktı..
‘Der Prozess’i okurken, not defterine yeşil mürekkeple ‘suç, özgürlük, yabancılaşma, sorumluluk, otoriteye karşı çıkma’ gibi kavramları not aldı. Bütün bunların Türkçe karşılıklarını da buldu ve yazdı…”