Gönderi

Kurandaki Müzikal Tını
Kuranın mislinin olabileceğini iddia eden muarızımıza şöy­le hitap edebiliriz: “Önceki sayfalarımızda, olması gereken özelliklerini ve toplum­ da oluşturması gereken değişikliği anlattığımız Kuranın misli(î) olan kitabınızın, en azından Türkçe olarak bir Mehmet Akif Ersoy düzeyinin üzerinde şiir kalitesi ile yazmanızı bekleyeceğiz. Mesela, şiirinizi Çanakkale şiiri ile edebî kalite açısından kıyaslayıp “Bu da­ ha iyidir, ya da bunun mislidir.” demeliyiz.” Bu bağlamda Muhammed Hamidullah’ın şu anısı ilginçtir: “Fransız müzisyen Abdullah Giles Gilbert’in, Kur’an’daki mü­zikalite hakkındaki bir görüşünü özetleyebilirim. Gilbert’i ilk olarak İstanbul Üniversitesi’nde çalışırken tanıdım.Turist olarak geldiği İs­ tanbul’da, zaman zaman Kuran m tilavet edildiği kimi toplantılara katılırdı. Okunan metnin şiir değil de düzyazı olduğunu öğrendiğin­ de öylesine heyecanlanmıştı ki sonunda Müslüman olmuştu. Dün­ yanın bütün dillerinde şiirler mevcuttur, ama hiçbir yerde düzyazı­ da ritim olmaz. Kuran, bunun tek istisnasıdır. Öyle ki Kuran okur­ ken ondan sadece bir kelime değil, bir harf çıkarılacak olsa, tıpkı bir şiir dizisinde olduğu gibi kulak tırmalayıcı olacaktır. Bu söyledikle­rini çok anlamasam da ona hayran kalmıştım. Bir gün üniversitede beni ziyarete geldi. Oldukça üzüntülü ve sinirliydi. Bana: ‘Atalarımızın, Kuranın kimi bölümlerini kaybettiğini düşünü­ yorum.’dedi. Ben: ‘Nasıl olur?’ diye sorunca, cevaben dedi ki: 'Nasr suresinin ikinci ayetini şöyle okuyorlar; (Yedhulune fi dinillahi efvaca). Ve burada duruyorlar. Böyle bir okuma, müzikalite açısından imkânsızdır. Allah'ın sözü böyle olamaz.. Bana bir şeyler eksikmiş gibi geliyor.’ Ben de: ‘Hayır, bu böyle okunmaz! Şöyle okumak lazım; (Yedhulune fı dinillahi efvacen fesebbih). Sonra da nefes alıp ayeti tekrar baştan sona okumak gerekir.’dedim. Gilbert büsbütün hayrete kapılarak dedi ki: ‘Gerçekten öyle mi? Hakikaten senin okuduğun gibi ise işte o zaman tamam oldu. Şimdi inancımı tazeliyorum.’ Hemen hatırlatayım; bu sure okunurken “efvacen” kelimesi üze­rinde durulmaması gerektiğine dair işaret vardır. Müzikalite olmasa bi­le cümle tamamlanmış olmazdı ve şart cümlesi yarım kalmış olurdu.”
Sayfa 421 - İnsan YayınlarıKitabı okudu
·
41 görüntüleme
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.