kitabın içinde yanılmıyorsam türkçe çevirisiyle birlikte 75 civarı -ingilizce- şiir var. aralarında anlamadığım ve basit bulduğum birçok şiir oldu -sanırım bu çevirinin bir tık başarısız olmasından kaynaklı olabilir- ama bazı şiirler var ki gerçekten dokunuyor insana. emily dickinson'ın genellikle kısa ve düzensiz yazılmış şiirleri bana kalırsa okunmaya değer. ayrıca şairin sadece şiirlerini değil, hayatını da etkileyici buluyorum. tüm hayatını yazarak ve kendi başına geçirmesi, gözleri görmeme derecesine gelse de yazmayı bırakmaması gibi detaylar.. kitaplarını okumadan önce emily dickinson dizisini izlemenizi kesinlikle öneririm, böylece şiirleri, imgelemeleri daha anlamlı gelecektir ve şairi çok daha iyi tanıyabilirsiniz. ayrıca kitaptan daha çok seveceğinize eminim.