1062 syf.
·317 günde·Puan vermedi
ANNA ..
1878 de yazıldı 2019 hâlâ okunmakta ve sonsuza kadar okunacak .

#Dehşetli SPOILER vardır! !!! kitabın sonunu bilmeyen tarafta_iseniz bu incelemeyi okumayın!!!

Anna ile bir gece yarısı karlı bir istasyonda tanıştım.Dokuz yaşından küçüktüm çünkü hâlâ Yeşilköy de yaşıyordum ..
Muhtemelen pazar gecesiydi ..
çünkü banyo yapmıştım ..
..ve kıştı ki pamuklu pembe sabahlığımı giydirmişti annem ..
Babamın eve gelmediği gecelerden biri olmalıydı ki,büyük yatakta yatma keyfine nail olmuştum ..
..anneyle koyun koyuna geceler ..
ben mutluydum ..
ama ..
acaba annem ne hissediyordu ???
sobanın önünde mandalina yediğini hatırlıyorum,odada soba üstü meyve kabuğu kokusu vardı ..
zaten tek ampullü ışığı kapatmıştı Anna Karenina izliyordu ..
ben yatakta yatiyordum..
nizami,örtüyü bile karıştırmadan ..
elimde bir ciltli kitap vardı rengi koyu yeşil ..
ama neydi acaba ..???
Siyah beyaz televizyon ışığında okumaya uğraşıyordum ..
İnatla ..
Başımı tiz bir tren çığlığı ile kaldırdığımda, kar..
İstasyon
ve bir kadın yüzü gördüm
belki kadın ağlıyordu ..
..belki annem ağlıyordu ayırt edemedim ömrümce.
..sonrası
istiklal Marsi_kapanış
Bakın bu sahne o kadar etkileyicidir ki aklınıza kazılır ..
Mesele vals dediğinizde de bir Anna Karenina görüntüsü sinyal vermeye başlar :)
https://youtu.be/WTZSQv9cA-0

BIR Tolstoy muamması Anna Karenina

Neden Tolstoy Anna öldüğünde yaslara girdi ..
neden yemeden içmeden kesildi ..
baygın bir halde bulunana kadar neden odasından çıkmadı..
Neden gözyaşları içinde "Anna Karanina öldü " dedi. .

Ben bu sorunun cevabını şöyle buldum
"Tolstoy kendi yarattığı bir karakter olan Anna Karanina ya aşık mı oldu ..hayır
Tolstoy Anna Karenina ismimini kullanarak bu kitaba dikkat çekti
.. özellikle de yasak aşk kelimelerinin cazibesine okuyucuyu çekip bize Levin'i dikte etti .
"sayfalarında ruhumdan kabuklar bıraktım "
demesi bir kadını ortaya atıp aslında onu ne kadar iyi bir aldatmaca olarak kullandım ve sizi kandırdım ifadesidir
Ve sergilediği bu aşırı davranışları belkide Annayı "kurban etmesinden" kaynaklı idi ..
..............

Zamañın eleştirmenlerine göre kitabın ismi "Pava" (Levinin ineginin ismi)

Anna Karenına'nın dönemde çok ilgi çeken Fransız edebiyatına ..
özellikle de'Kamelyali Kadın' bir karşı duruş olarak yazılmış olma durumu var bu bir tez tabii .. tartışılır.
Fakat Tolstoyun her zamanki Rus milliyetçiğı ,ülkesindeki değişimler,kültür farkları ve toprak sevgisi romanın sadece bir aşk hikayesi olarak ilerlemesine müsaade etmemiş ..
ilk taslaklarda Levin karakteri öyküye dahil değilmiş ..
dolayısıyla kendi ruhuna fazla uzak bir eser olduğunu görmüş. .
Tolstoy bu kadar soyut bir aşk romanı yazmış olmaktan o kadar rahatız olmuş ki. .
Levin olarak romana girmiş ve fikrinde ne varsa toprak ve gelişim adına ortaya dökmüş .. eğer böyle yapmasaydı. .
.. bence hiç bir zaman bir Anna Karanina romanı basılmayacaktı ..

Anna Karanina bir "aldatmaca"roman ismidir..
çünkü ikiye ayrılmış olan romanın sadece bir bölümünü temsil eder ki onda bile asıl karakterler erkektir onların hareket ve duyuları Annadan çok daha fazla ifade edilir ..

ANNA ve Vronsky aşkı hem yanlış taraftır hem de okuyucu Annayı her şeye rağmen asil ve güzel bulur ..
Annaya hem kızar hem bir yandan üzülür ..
kitapta Levinin bir kaç kez Annayı hem güzel akıllı ve büyüleyici hem "acımak" ile biten cümlelerden oluşan söylemlerini görürüz ..

Kitty doğru kadındır ve gerçek hayatta da Tolstoyun eşini ifade ettiği söylenir.
Ama Anna "eşsizdir"
Öyle diyorlar:)

Dip not:

Bu kitapta beni rahatsız eden en büyük unsurlardan biridir "Kitty" ve "Dolly" isimleri ..zaten bir isim takıntım vardır bir çoğunuz bilir ..hele de bir Rus Klasiğini bu isimlerle okumak çok amerikanvari geldi bana .. fakat yine bir değişim _ dönüşüm zamanında oluşan gelişmelerde rus toplumunun fransız kültüründen sonra (ki fransızca konuşuyorlar) bir ıngilizce öğrenme merakına girdiğini görürüz .. yani bu dışa açılım yeni kültürlerin gelip kendi toprağının dilini bile değiştirmesine sebep olacaktır ...

"Puskin okurken dikkat ettigim söylem gibi "şiirlerimi rusça yazmak istemiyorum" demiş mesela ' ..
Hem bu kadar devrimci_milliyetçi olup hemde dil konusundaki bu fikirler beni şaşırtıyor . Konuyu enine boyuna bir araştırmak gerekiyor

Konuyu çok dağıttık topluyorum :))
Anna Karenina okunmalı mı _elbette
Çünkü okumamak bir kayıp olacaktır
Ama
Okuyup beğenmedim diyebilir misiniz _elbette bu tamamen kendi insiyatifinize bağlıdır ..

Şimdiden iyi okumalar ..
Sevgiler ..