Mükemmel bir kitabı birçok duygu karmaşası yaşayarak ve hele ki şu son 50 sayfasını ölüp ölüp dirilerek bitirmiş bulunmaktayım. İncele yazıp yazmama konusunda düşüncem yok gibi. Geçen hafta bir karar alıp artık yazmayacağımı, gerekli görmediğimi düşündüm...
Germinal Fransızca bir kelime olup; tam olarak bir Türkçe karşılığı bulunmamaktadır. Ancak tohumun şişip, çatlayarak ısı ve güneşin yardımıyla topraktan fışkırması demek olduğunu söylemek isterim.
Bu sebeple madencilerin artık içlerine düşürdükleri tohumları; açlıkla sınayıp, iç derinlikleriyle çatlatıp, yerin yüzlerce metre altından birlik ve beraberlikle toprağın üzerine çıkması “Germinal” kelimesinin anlamını anlat anlatmaya yetmektedir.
Kesinlikle okunması gereken bir eserdir. Benim için ilk ona girebilecek bir deneyim oldu. Puan olarak 10 vermediğim için en yüksek olan 9u hiç düşünmeden verdim.
Diğer krakter analizi, kurgunun sosyolojik yapısını, anarşizme dönüşen bireysel düşünceleri, enternasyonel sosyalizim, komünizm ve kolektivizm ile sanayi buhranı gibi kavramları eğer ki inceleme yazarsam değinebilirim.
Keyifli okumalar