Aslından OkunmalıAzerilerin Fuzuli’den sonra gelen en büyük şair dedikleri Mirze Elekber Sabir, oldukça aykırı ve muhalif bir portre çiziyor şiirlerinde. Şahsen şiirin başka bir dilden çevrilmesi hoşuma gitmiyor. Özellikle de Türkçe’ye çok yakın bir dil olan Azerice’ den yapılan şiir çevirisi şiirlere fazlasıyla zarar vermiş. Aslından sözlük marifeti ile okumak çok daha iyi olabilir kanaatindeyim. Bu nedenle şiirlerden çok keyif almadım.