Gönderi

184 syf.
9/10 puan verdi
·
Beğendi
·
6 saatte okudu
Sade, ağdalı dilden uzak ve muhteşem akıcı bir eser. Derler ki herkes Gogol'un paltosundan çıkma ise paltoyu dikmiş olan da Puşkin'dir. Ozanlığı ve şiirleri ile daha çok öne çıkan lakin çevirilere kurban olan yazarımızın roman ve hikayecilikteki becerisi gerçekten okumaya değer. Bir yandan Amin Maalouf, bir yandan Cervantes, bir yandan Dan Brown, bir yandan da Adam Fawer tadında bir akıcılıkla ve örgü ile karşılaşıyor ve gerçekten roman ve hikayeciliğin terzisi ile karşılaştığınızı fark ediyorsunuz. O soyluluk ve romantizm akımından, yere basan ve halk olaylarından bireysellik ve toplumsallık bakışına geçişin yani devir kapatıp devir açan büyük ustadır Puşkin; bunu Puşkin öncesi ve sonrası okuyarak gayet net anlayabiliyoruz. Aydın kişiliğin soyluluktan çok bireysellikte yani kandan çok tutumlarda olduğuna da vurgu yapmakla birlikte yine de kendi soyunun da soyluluğundan olsa gerek pek de yerden yere vurmamakta ve kendini biraz geri çekmekte olduğunu da fark ettim. Rus milliyetçiliği edebiyatını da batının o özgürlükçü ve kültürel bakışı ile harmanlayıp aslında Rus edebiyatına bir evrensellik katmış ve sonraki ulus yazarlarını bu yönde etkilediğini anlıyoruz. Öyle ki artık ondan sonrakiler genelden çok özelde ve bireyse daha fazla odaklanmış ve bireyden yola çıkıp evrensel değerlere ulaşmayı daha verimli görmüşlerdir ki bunu sonraki gelenleri okudukça daha iyi görüyoruz. Bence Puşkin'den sonraki gelenlerin ondan eksiği, yazarımın kadar yere basan ve sade bir dile eserlerini indirememiş olmaları ki bu da yine dilin gelişimini ve edebiyatı daha ötede gördüklerinden ileri geliyor olabilir. Onların aksine Puşkin de dilin gelişimini göz ardı etmemekle birlikte üslubunu daha evrensel çerçevede tutmayı kendine görev edinmiş olabilir. En kolay anlaşılabilecek ve herkesçe edinilebilecek olan anlatımlar en sade olanlardır lakin yine en zor yazılacak olanlar da bu sade anlatımlardır. Puşkin bu konuda bilge bir kaleme sahip diyebiliriz. Ağdaya kaçmadan en doğal haliyle seçtiği kelimelere aslında yine o kelimelerin gücüne ve özüne inanarak kullanmaktadır. Tüm bu açıdan baktığımızda Puşkin okumak insanı hem yormamakta hem de eğer kelimelerin özünü görebilirsek doyurmaktadır.
Yüzbaşının Kızı
Yüzbaşının KızıAleksandr Puşkin · Morpa Kültür Yayınları · 200129,5bin okunma
·
2 görüntüleme
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.