mahfî

Sabitlenmiş gönderi
gitmek için hangi şehri işaretlesem haritalarda benden önce yola düşüyor yalnızlığım...
Ağızların tadını kaçıran (lezzetleri yok eden) ölümü çokça hatırlayın. Hadis-i Şerif
kallavi sokağı'nda güvercinler benim karanlık istanbul'um bir esnaf kahvesine oturdum belma sebil ya geçti ya geçer rüzgarını içime doldururum kallavi sokağı'nda güvercinler bunca yıl sönmemiş umudum nisan değilse mayıs perşembe değilse pazar ben belma sebil'i bulurum
nefis sınır tanımaz
yaz dostum kimse göçmez bu dünyadan mal ile