Pierre Rivière

Ve tüm nedenleri, soyut bir noktada, Birleştirdin, diz çöktün ve ona TANRI dedin! Kendi kendine yeten, kadir-i mutlak, Merhametli ve intikamcıl Tanrı! İnsanın kötü yönetiminin prototipi olan, oturan Göğün krallığının doruğunda, altın bir tahtta, Tıpkı dünyevi bir kral gibi; ve onun korkutucu eseri olan, Cehennem, açar ağzını sonsuza kadar mutsuz kölelerine kaderin Ki kendi eğlencesi için yarattığı Düştüklerinde ızdıraplarıyla zafer kazanmak için!
Sayfa 70·Kitabı okudu
Her çiçeğin bir mevsimi, her kitabın bir zamanı vardır. Haziranın tadını yeni hikâyelerle çıkarın.
Rahat adam, sıcak ateşin yanındaki, ....
Sayfa 59·Kitabı okudu
Üç sözcükleri vardır: -Tiranlar nasıl kullanılacağını gayet iyi bilir, Onlara borcumuzu da öderiz, faizi ile Kanayan bir dünyadan mahvolmuş bir şekilde!- Tanrı, Cehennem ve Cennet. İntikamcı, zalim ve kadir-i mutlak ifrit, İnsafı bir lakap olan öfkesine, Yabani kaplanların susamışlığı için. Cehennem, ebedi ateşten kırmızı bir anafor, Zehirli ve ölümsüz solucanların uzattığı Sonsuz ızdırabını bu bahtsız kölelerin, Yaşamları günahlarının kefareti olan. Ve Cennet, bir ödül ters düşmeye cüret edenlere İnsan doğasına; titreyenler, inananlar ve sinenler için, Dünyevi gücün beyhudeliği nezdinde.
Sayfa 52·Kitabı okudu
Doğa hükümdarı reddeder, insanı değil; Kulluğu, yurttaşı değil: krallar Ve kullar, karşılıklı düşmanlar, sonsuza kadar oynarlar Baştan kaybedilmiş bir oyunu birbirleriyle, Bahsi kötülük ve sefalet olan. Erdemli bir ruha sahip insan, ne emreder ne de itaat eder. Güç, harap eden bir veba gibidir, Kirletir dokunduğu her şeyi; ve itaat Yıkımıdır dehanın, erdemin, özgürlüğün ve hakikatin, İnsanı köleleştirir ve onun mizacını Mekân bir otomata çevirir.
Sayfa 39·Kitabı okudu
... Sürüklenirler çalışarak ızdıraplı bir ölüme, Doyurmak adına onların şaşaasını; çoğu yorgunluktan bayılır, Çok azı bilebilir tembelliğin meraklarını ve dertlerini.
Sayfa 36·Kitabı okudu