Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol

Arkadaşım Ernesto'dan Kumandan CHE'ye

Carlos Calica Ferrer

En Yeni Arkadaşım Ernesto'dan Kumandan CHE'ye Sözleri ve Alıntıları

En Yeni Arkadaşım Ernesto'dan Kumandan CHE'ye sözleri ve alıntılarını, en yeni Arkadaşım Ernesto'dan Kumandan CHE'ye kitap alıntılarını, etkileyici sözleri 1000Kitap'ta bulabilirsiniz.
Sonsöz
Küba'yı acı tatlı bir hisle terkettim. Ernesto'nun hayatının meyvelerini yakından görebilmiştim: Çocuklarını ve devrimi, fakat aynı zamanda arkadaşımın davetini kabul edip, ona katılmış olmam gerektiğini de anladım. Bugün bile, bu şanlı devrimde bana düşen görevi almadığım için kendimi suçluyorum.
Sayfa 180 - Apollon Yayıncılık - Çevirmen: Deniz Torcu - 1. Baskı 2010Kitabı okudu
Ernesto Che Guevara'nın çocuklarına mektubu;
1965 yılında yazılan ve benim duygulanarak okuduğum o mektupta şöyle diyor: "Babanız düşündüğü gibi hareket eden bir adamdı ve inandıklarına her zaman sadık kaldı. Siz de iyi devrimciler olarak yetişmelisiniz. Doğayı kontrol etmenizi sağlayacak teknikleri öğrenmek için çok okuyun, çalışın. Unutmayın ki önemli olan Devrim kendisidir ve tek başımıza iken hiçbir önemimiz yoktur. Dünyanın herhangi bir yerinde, herhangi birine karşı işlenmiş her türlü haksızlığa hissedebilmelisiniz. Bir devrimcinin en güzel özelliği budur."
Sayfa 180 - Apollon Yayıncılık - Çevirmen: Deniz Torcu - 1. Baskı 2010Kitabı okudu
Reklam
Sonsöz
Çocukları için bıraktığı, geleceğe dair inancının onlarla birlikte parladığı duygulu mektubu okurken biraz da olsa teselli buluyorum. Onların büyüdüklerini ve devrimin meyvelerin topladıklarını hayal etmiş, onun inşasında çalıştığı bir devrimin, her şeye rağmen kendi yoluna uygun bir şekilde, çıkarların kendisi için istemediği devrimin. Onun hayalini kurduğu gelecek, Hilda, Aleida, Camilo, Celia ve Ernesto için gerçekleşti, o bu hayali gerçekleşmesini göremese bile.
Sayfa 180 - Apollon Yayıncılık - Çevirmen: Deniz Torcu - 1. Baskı 2010Kitabı okudu
Sonsöz
Ernesto imkansızların üzerine gitmeye alışkındı. Bugün bile ölümünü kabul etmek benim için çok zor.
Sayfa 179 - Apollon Yayıncılık - Çevirmen: Deniz Torcu - 1. Baskı 2010Kitabı okudu
Sonsöz
"Hikayeni anlatman senin ahlaki ve tarihi sorumluluğundur. Che'ye dönüşmeden önceki son aylarını birlikte yaşadığı ve her şeyini paylaştığı tek insan sensin."
Sayfa 175 - Apollon Yayıncılık - Çevirmen: Deniz Torcu - 1. Baskı 2010Kitabı okudu
Sonsöz
O zamanlar, hikayemi anlatmayı pek istemiyordum, onun her halini görmüş biri olarak Ernesto'nun figürünün nasıl sömürüldüğünün farkında olarak tarihsel gerçek gibi anlatan bir sürü yalandan oldukça rahatsızdım.
Sayfa 175 - Apollon Yayıncılık - Çevirmen: Deniz Torcu - 1. Baskı 2010Kitabı okudu
Reklam
Ernesto, tecrübeli yoldaşım, her şeyin olabilir olacağını gösteren dostum olmadan, macera da sona ermişti.
Sayfa 174 - Apollon Yayıncılık - Çevirmen: Deniz Torcu - 1. Baskı 2010Kitabı okudu
... önümüze çıkan her engelin aşılabilecek olduğuna dair inancı tamdı.
Sayfa 166 - Apollon Yayıncılık - Çevirmen: Deniz Torcu - 1. Baskı 2010Kitabı okudu
Yüce hüküm sürücü ruh tüm insanlığı birbirine zıt iki gruba böldüğünde, halkın yanında olacağımı biliyordum. Ernesto Guevara
Sayfa 152 - Apollon Yayıncılık - Çevirmen: Deniz Torcu - 1. Baskı 2010Kitabı okudu
"Günler, yeni bir şey yapma fırsatı yakalayamadan geçip gidiyor," diye yazıyor Ernesto günlüğünde, ...
Sayfa 140 - Apollon Yayıncılık - Çevirmen: Deniz Torcu - 1. Baskı 2010Kitabı okudu
Reklam
Onlar böyleydiler, bu dünya üzerindeki tek bir insanın bile onlara yardım edeceğine dair en ufak bir umutları bile olmadan, yıkılmaz bir çaresizlik içinde yaşıyorlardı.
Sayfa 136 - Apollon Yayıncılık - Çevirmen: Deniz Torcu - 1. Baskı 2010Kitabı okudu
Gerek sakinliği gerekse bilgeliğiyle takım lideri olmayı fazlasıyla hak ediyordu. Gerçekten iyi bir insandı;...
Sayfa 124 - Apollon Yayıncılık - Çevirmen: Deniz Torcu - 1. Baskı 2010Kitabı okudu
Ernesto muhteşem bir yol arkadaşıydı, keyfi her zaman yerindeydi, her şeyi ilgiyle karşılıyordu, sohbeti iyiydi, gerek bildiklerini gerekse elindekileri paylaşmaktan hoşlanıyordu. Ve açıkçası, benim bildiğimden çok daha fazla şey biliyordu; eline her fırsat geçtiğinde bir kütüphaneye gider, ziyaret edeceğimiz yerler hakkında kitaplar okurdu, bense ortalıkta takılacak kız var mı diye dolanırdım.
Sayfa 124 - Apollon Yayıncılık - Çevirmen: Deniz Torcu - 1. Baskı 2010Kitabı okudu
öğykk
Yanımızdaki refakatçimiz, buzdolabı kullanılmaya başlamadan önce yemeklerin kolayca bozulduğunu, bu baharatların da, bozulmuş yemeğin tadını ya da kokusunu almasın diye yiyenin ağzını uyuşturması için konduğunu söyledi. Yemeye çabalarken Ernesto beni dürttü ve mutfak kapısını işaret etti. Orada herkesin gözünün önünde, garsonlar geri kalan çorba taslarındaki çorbayı tekrar tencereye döküp, yeni gelenlere servis ediyorlardı.
Sayfa 121 - Apollon Yayıncılık - Çevirmen: Deniz Torcu - 1. Baskı 2010Kitabı okudu
Ernesto, hayatımda gördüğüm en bulaşıcı kahkahaya sahip adamdı.
Sayfa 111 - Apollon Yayıncılık - Çevirmen: Deniz Torcu - 1. Baskı 2010Kitabı okudu
37 öğeden 1 ile 15 arasındakiler gösteriliyor.