Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol

Buhranlarımız

Said Halim Paşa

Buhranlarımız Sözleri ve Alıntıları

Buhranlarımız sözleri ve alıntılarını, Buhranlarımız kitap alıntılarını, Buhranlarımız en etkileyici cümleleri ve paragragları 1000Kitap'ta bulabilirsiniz.
Müslüman ülkeler!
Herkes her şeyi biliyor. Fakat hiç kimse bir şey yapmaya muvaffak olamıyor.
Sayfa 109 - Tercüman YayınlarıKitabı okudu
Ne yazık ki garplılar, müslümanlara ait olan her şeye, bilhassa İslam dinine karşı irsi ve şuuraltı bir kin ve husumete müptela idiler.
Sayfa 172 - Tercüman YayınlarıKitabı okudu
Reklam
Tespite gel
Batı hayranı olan bu mütefekkir sınıfın zihniyeti, kendisine üstad tanıdığı , batı zihniyetine hiç bir ba­kımdan benzemez. Bunlar kendi memleketleri hakkın­daki kötümser ve yıkıcı tenkitleri ile temayüz ederler. tenkidleri , izah ve ispat edemedikleri için itham, anlaya­madıkları için de inkar ile doludur. Bunlar mevcudu ve yaşayan gerçeği bilmezler; fakat nasıl olmamız gerek­tiğini öğretmeye kalkarlar.
Sayfa 97 - Tercüman YayınlarıKitabı okudu
Bir asrın çöküşüne sebep olan cahil aydınlarımızın düşüncesi.
«Bugünkü düşüşten kurtulup yükselmek ve bu su­retle memleketi muhakkak olan çöküşten kurtarmak için tek çare Batı'yı taklit etmektir.»
Sayfa 219 - Tercüman YayınlarıKitabı okudu
İnsan kendi hürriyetini başkalarının hürriyetine hürmet ederek koruyabilir.
Sayfa 209 - Tercüman YayınlarıKitabı okudu
Fakat birşeyi yapma hürriyeti, o şeyi yapabilmek ehliyet ve iktidarını bahş eylemez.
Sayfa 140 - Tercüman YayınlarıKitabı okudu
Reklam
...fertler manevi ve fikri meselelerde bölünüp zıtlaşacakları yerde, birleşip kaynaşsalar daha çok verimli olurlar. İnsan bir dostluk ve sevgi muhiti içinde vazifesini daha iyi yapar, şahsen yükselir ve olgunlaşır.
Sayfa 83 - Tercüman YayınlarıKitabı okudu
Bir gün gelecek, İslam gerçekleri, Müslümanlığa karşı çıkan sapıklıkları bir kere daha yenecektir.
Sayfa 221 - Tercüman YayınlarıKitabı okudu
Her şeyde ümitlerimizi kıracak bir noksan buluyoruz.
Sayfa 76 - Tercüman YayınlarıKitabı okudu
Kazın ayağı hiç de öyle değilmiş!
Batılı komşularımızın bizde gördükleri ve bize de anlatıp durdukları cahilane taassup, eğer hakikaten mevcutsa, bu halden onların değil bizim şikayetçi ol­mamız lazım gelir. Çünkü bu cehaletimizden onlar isti­fade ediyor, bizler zarar görüyoruz.
Sayfa 165 - Tercüman YayınlarıKitabı okudu
Reklam
Unutmayalım:
Bugüne kadar pek haksız olarak hakir gördüğü­müz medeniyetimize muhabbet ve hizmet etmek lâzım olduğunu sonunda iyice anlayacağız. O medeniyet ki, hudutsuz bir imparatorluk kurarak, bozkırlarda şehir­ler meydana getirmiştir. Evvelce «ırk tetkiklerinde» bir konu olan «Türk» kelimesinden, Fransız, İngiliz, Alman kelimeleri kuvvetinde içtimai ve siyasi bir var­lık çıkararak Türk medeniyetini, irfanını ve ruhunu kabul eden her müslümana «Osmanlı Türküyüm» demek setahiyetini kazandırmıştır. .
Sayfa 112 - Tercüman YayınlarıKitabı okudu
Fert, akli ve manevi kuvvetlerini serbestçe geliştirip tatbik edemeyince hürriyetini elden kaçırdı. Gitgide cehil ve istibdat uçurumlarına yuvarlandı. Alabildiğine koşmakta olan zamana yetişemedi ve asırlar geçtikçe daha da gerilerde kaldı.
Sayfa 216 - Tercüman YayınlarıKitabı okudu
Müslüman yetiş­tirmek demek, her bakımdan olgunlaşmış; yüksek bir anlayışa, yüksek bir irfana ermiş; kendi saadetini başkalarının felaketinde veya kendi yükselişini başkaları­nın alçalmasında aramayan iyi bir Türk, iyi bir Arap, iyi bir İranlı veya iyi bir Hintli yetiştirmek demektir.
Sayfa 232 - Tercüman YayınlarıKitabı okudu
Çok acı...
Kadınlara giydirdikleri elbiselerde, takındırdıkları tavır ve hareketlerde, küçümseme ile dolu bir perva­sızlık, iffet ve terbiye hislerine karşı açık bir hakaret gören milli duygu son derecede hiddet ve gazap duyu­yor.
Sayfa 147 - Tercüman YayınlarıKitabı okudu
Asıl haki­miyet yine milletin elinde demektir. Bu hakimiyeti kullanan hükümdar ise o mevkie layık olduğu müddet­çe, milletin temsilcisi olarak kalır.
Sayfa 212 - Tercüman YayınlarıKitabı okudu
624 öğeden 1 ile 15 arasındakiler gösteriliyor.