Kumsalda, yeşil çimenlerin dalgalarda cansızlaştığı yerde bir kız ayakta durmuş, denize bakarak saçlarını tarıyordu. Bir kadının aynaya baktığı gibi bakıyordu denize.
Yürürken bir yandan düşünüyordum.: Acaba Fransızcaya nasıl çevrilir ,"you bastard ,you son of a bitch ,you dirty ıtallian officer".
Acaba Rusca'ya..Sırpca'ya..Lehce'ye..Danca'ya.
.Hollandaca'ya..Norveçce'ye..Arapça ya nasıl çevrilir? ..ya Hintçeye..Bantuca ya..Madakaskarca ya..? acaba Almanca ya nasıl çevrilir? ..Düşünürken gülme tutuyordu.... :Galiplerin o dili kuşkusuz Almancayada pek pek güzel.cevrilirdi..Almanca ya bile ;çünkü Almanca da Italyancayla kıyaslandığında ,galip bir halkın dili sayılırdı ..Yeryüzündeki tüm dillerin Bantuca ve Cincenin bile Almancanin bile "galip halkların "dilleri olduğunu düşünerek gülüyordum. .ve yanlızca biz ,yanlızca biz İtalyanlar Napolide Chiaia Caddesinde ve tüm ıtalyan kentlerinin tüm caddelerinde ,"galip bir halka ait olmayan " bir dili konuşuyorduk. ...ve ben ,bir zavallı "itallian bastard" bir zavallı "son of a bitch"olmaktan gurur duyuyordum. .