Eserin konusunu yazar iyi seçmiş fakat çevirisinden kaynaklı bir kopukluk var. Dipnotlar çok fazla....
Kitabın konusu ise...
Afrika 'da misyonerlik yapan Rahip Pio, daha çocuk olan Danny ve kız kardeşini anneleri ile birlikte kaçak olarak İtalya'ya getirir ve onlara hiç tahmin edemeyecekleri bir yaşam sunar...Ta ki Danny biraz büyüyüp genç kız olana kadar...
Danny ise bir akşam uğradığı tecavüzün ardından en yakın dostu Drug Machine ona destek olmaya çalışırken, evinde bulduğu bir not ona geçmişinin kapılarını yeniden açması gerektiğini fısıldaması ile kendini yıllardır alıştırdığı bir kaybın acısını yeniden yaşarken bulur. Fakat bu kez içinde bir umut var olmuştur ...
Drug Machine ise bu yolculukta Danny' e destek olabilmek için herşeyini riske atacak, ne ile karşılaşacakları bilmeden uzun ve gerilimli bir yola girdiklerini daha sonra anlayacaktı...
Ben okurken sıkılmadım aksine eserin; Danny' nin not olarak aldığı mesajın gerçeklik payını araştırmasını merak ederek okudum. Tek sorun yabancı benzetmeler çok fazla olması ve çevirmenin en ufak bir benzetmeyi bile, örneğin Süperman' in kim oldugunu bile not olarak aşağıya eklemesiydi...