Li Dêrê

Hesenê Metê

Li Dêrê Hakkında

Li Dêrê konusu, istatistikler, fiyatları ve daha fazlası burada.

Hakkında

Hesenê Metê xwendevanan di Gotinên Gunehkar de dibe warekî pîroz û bo nav minaqeşeyeke lahotî-felsefî. Li Dêrê jî ew domê dide seredana cihên pîroz û vê carê ew cih jî dêreke Swêdî ya li başûrê Stockholmê ye. Ev novel li maleke Xwedê, li dêrê dest pê dike û domê dide wan gengeşeyên xwe yên di Gotinên Gunehkar de dest pê kiribûn, lê vê carê bi ziman û gotinên evîndar û bi hestên birîndar û tobedar. Sidqî Hirorî (Kulturname) Hesenê Metê di novela xwe ya nû ya bi navê Li Dêrê de bi binmetnekî cihê û bi hîs û gûmanên însanî li ser şopên xapînok e. Hest û hizrên mirovekî dixe bin mercekê û çûnûhatinên wî yên bi êş û elem li ber me radixe. Hesenê Dewrêş (Radikal) Li ser vê kitêbê axirî dikarim bêjim noveleke di hizra xwe de ye û diherike û bi xwendina wê hunê jî li ser rêşiyên çîroka xwe bifikirin. “We got erê?” Sebê Cotkar (Le monde diplomatique-kurdî)
Türler:
Tahmini Okuma Süresi: 2 sa. 6 dk.Sayfa Sayısı: 74Basım Tarihi: 2015Yayınevi: Peywend Yayınları
Ülke: TürkiyeDil: KürtçeFormat: Karton kapak
Reklam

Kitap İstatistikleri

Kitabın okur profili

Kadın% 30.2
Erkek% 69.8
0-12 Yaş
13-17 Yaş
18-24 Yaş
25-34 Yaş
35-44 Yaş
45-54 Yaş
55-64 Yaş
65+ Yaş

Yazar Hakkında

Hesenê Metê
Hesenê MetêYazar · 19 kitap
. 1957, Diyarbakır-Ergani doğumlu. Henüz 11 yaşındayken ayrıldı köyünden. Üç yıl Diyarbakır’da, birkaç yıl da Nusaybin’de, yedi yıl da Tarsus-Mersin’de yaşadı. Birkaç kez tutuklandı ve bir süre hapishanede kaldı. 1980 yılında Türkiye’yi terk etti, üç yıl kadar İran, Irak ve Suriye’de yaşadı. Daha sonra İsveç’e yerleşti, yirmi yıldan beridir bu ülkede yaşıyor. 80’li yıllarda yazmaya başladı. Hikayeleri çeşitli dergi ve gazetelerde yayımlandı. Daha sonra hikayelerini 1991 yılında "Smîrnoff" adlı bir kitapta topladı. Şu ana kadar "Ardû” (geleneksel hikayeler, 1991), "Labîrenta Cinan” [Ecinni Labirenti] (roman, 1994), "Epîlog" (hikayeler, 1998), “Tofan” [Tufan] (roman, 2000) adlı kitapları yayımlandı. Puşkin, Çehov, Dostoyevski ve Göran Tunström’ün birer kitabını Kürtçeye çevirdi. (1957) Ji Erxaniya Diyarbekrê ye, ev bi qasî 20 salan e ku ji wan deran dûr e, li Swêdê dijî. Kitêbên wî yên ku heta niha çap bûne ev in: Smîrnoff (çîrok, 1991), Labîrenta Cinan (novel, 1994), Epîlog (çîrok, 1998), Tofan (novel, 2000). Hin kurteçîrokên gelêrî bi formeke edebî hûnandine û bi navê Ardû (1991) çap kirine. Ji xeynî van kitêban Keça Kapîtan (1988) a Pûşkîn, çend kurteçîrokên Çehov bi navê Mirina Karmend (1989), romana Dostoyevskî Merivên Reben (1991) û ketêba Göran Tunström Jiyana Rastîn (2003) wergerandiye kurdî.