Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Gönderi Oluştur

Yüz Hadis Yüz Hikaye

Erzurumlu Mustafa Darir Efendi

Yüz Hadis Yüz Hikaye Hakkında

Yüz Hadis Yüz Hikaye konusu, istatistikler, fiyatları ve daha fazlası burada.
9/10
6 Kişi
21
Okunma
6
Beğeni
718
Görüntülenme

Hakkında

Yüz Hadis Yüz Hikâye Türkçe yazılan ilk hadis kitabıdır. Arapça bir hadis derlemesinden tercüme edilmiştir. Muallim Cevdet’in “Türkçenin en eski abidelerindendir.” dediği Yüz Hadis ve Yüz Hikâye’nin çeşitli kütüphanelerde bulunan yirmi kadar nüshasının hiçbirinde müellif ismi yer almamaktadır. Eserin dili, üslubu; özellikle giriş bölümü müellifin diğer eserleriyle aynı özelliklere sahip olması sebebiyle Erzurumlu Mustafa Darîr Efendi’ye isnat edilmektedir. Müellif, eseri için kısa metinli hadisleri ve serbest tercüme usulünü tercih etmiştir. Çeviriler tercüme değil tefsir mahiyetindedir. Kaynaklarda hayatına dair etraflı bir bilgi bulunamayan Mustafa Darîr Efendi, 14. yüzyılın ikinci yarısında eser vermiş, anadan doğma kör demek olan “Darîr” mahlasını almıştır. Anadan doğma kör olan birisinin bu eserleri nasıl meydana getirebileceğinin insanların aklına geleceğini düşünmüş olmalıdır ki Siyer-i Nebi’nin girişinde “gözsüz kişinin hafızası kuvvetli olur” demek ihtiyacı duymuştur. 1377’de, o zamanlar Memlükler’in hâkim olduğu Mısır’a gittiğini yazan Mustafa Darîr Efendi, Türkçe konuşulan sarayda Melik Mansur Ali b. Şaban b. Hüseyin’in nezdinde beş yıl çeşitli gazavâtlardan anlatmış; Melik’in “gel Gözsüz, bana bir Sîret söyle” diyerek kendisinden bir Siyer kitabı istemesi üzerine Ebu’l-Hasan Ahmed b. Abdullah el-Bekrî’nin Arapça Siyer’ini 1388’de Türkçeye tercüme etmiş, altı cilt hacminde bir eser meydana getirmiştir. Yüz Hadis Yüz Hikâye hazırlanırken Muallim Cevdet nüshasını esas almakla birlikte yer yer diğer nüshalara da müracaat edilmiştir. Yüz Hadis Yüz Hikâye içeriğiyle olduğu kadar Türkçenin söz varlığı bakımından da yaşayan bir eserdir.
Derleyen:
İsmail Toprak
İsmail Toprak
Tahmini Okuma Süresi: 8 sa. 10 dk.Sayfa Sayısı: 288Basım Tarihi: Kasım 2019Yayınevi: Büyüyen Ay YayınlarıOrijinal Adı: Haza Kitabu Tuhfeti'l-Mekki
ISBN: 9786057683106Ülke: TürkiyeDil: TürkçeFormat: Karton kapak
Reklam

Kitap İstatistikleri

Kitabın okur profili

Kadın% 41.9
Erkek% 58.1
0-12 Yaş
13-17 Yaş
18-24 Yaş
25-34 Yaş
35-44 Yaş
45-54 Yaş
55-64 Yaş
65+ Yaş

Yazar Hakkında

Erzurumlu Mustafa Darir Efendi
Erzurumlu Mustafa Darir EfendiYazar · 5 kitap
Erzurumlu Mustafa Darir beylikler devri şairlerinden. Doğum ve ölüm tarihleri belli değildir. Doğuştan kör olduğu söylenen Darir, kuvvetli bir hafızaya sahipti. Bu sayede Arapça ve Farsçayı mükemmel bir şekilde öğrendiği gibi, İslami ilimlerde de ehliyet kazanarak kadılık payesi almıştır. Erzurum ve civarında doğup büyüyen Darir, 1377 yılında Mısır’a gitmiş, hükümdar meclisine kabul edilerek fasih ve beliğ konuşması ile dikkatleri üzerine çekmiştir. Nazım ve nesirle meşgul olan Darir, tahminen 15. yüzyıl başlarında ölmüştür. Darir’in eserlerinde azeri lehçesi özellikleri görülmekle beraber, Kadı Burhaneddin’e nazaran Osmanlı Türkçesine daha yakındır. Gayet rahat ve mükemmel bir üslubu vardır. Eserleri: Erzurumlu Mustafa Darir’in ilk eseri manzum olup, Yusuf ve Zeliha (Kıssa-i Yusuf) ismini taşır. Fütuh-üş-Şam’ı ise 1393 yılında tercüme etmiştir. Ayrıca Yüz Hadis Tercümesi gibi mensur eserleri de vardır. Mısır’da geçirdiği beş sene içinde yazdığı Siyer-i Nebi’si 1388’de tamamlanmıştır. Üç cilt olan bu eserinde nazma da yer verir. Aslında Darir burada bir halk hikayecisi gibi görünür. Mevzuu anlattıktan sonra aynı konuyu şiirle de verir. Bu şiirlerin bazısı Arabidir. Siyer-i Nebi Türk Edebiyatı içinde yazılan ilk siyer kitabıdır. Bunun yanında Peygamber efendimizin doğum günü için yazdığı şiir, Süleyman Çelebi’ye tesir etmiş ve Vesiletü’n-Necat adlı Mevlid kitabının yazılmasına yol açmıştır. Siyer-i Nebi Mısır sultanlarının sarayında yazılmış Melik Mansur Ali ile Sultan Berkuk eserin Türkçe yazılmasını istemişlerdir. Eserin sonundaki Peygamber efendimizle ilgili mersiye dikkat çekmektedir. Anadan doğma kör olan Darir, bütün eserlerini önce kaynaklardan okutarak dinler, kuvvetli hafızasına yerleştirir ve sonra yazdırırdı. Siyer-i Nebi adlı Eserinin kaynağı Arab müelliflerinden İbn-i İshak ile Vakidi’nin kitaplarıdır. Tabii Darir, bu büyük eseri kendi ifade gücüyle edebiyatımıza kazandırmıştır. Kaynak: Rehber Ansiklopedisi