lawendear

lawendear
@lawendear
kitaplardan bana kalanları paylaşıyorum
Sosyalist burjuvalar isterler ki modern toplumsal koşulların tüm nimetlerinden yararlansınlar, ama modern toplumsal koşulların kaçınılmaz sonucu olan savaşımlar ve tehlikelerden uzak dursunlar. İsterler ki var olan toplum düzeni sürsün ama onu devrimcileştiren ve parçalayıp dağıtan öğeler olmasın. Proletaryası olmayan bir burjuvazi isterler. Burjuvazinin gözünde, en iyi dünya, doğal olarak kendisinin egemenliği altındaki dünyadır; burjuva sosyalizmi de bu huzur verici anlayışı geliştirerek şu ya da bu ölçüde sistemleştirir. Proletaryadan böylesi bir sistem oluşturmasını ve böylece dosdoğru toplumsal cennete yürümesini isterken, gerçekte, proletaryanın var olan toplumun sınırları içinde kalmasını, ama burjuvaziye ilişkin tüm düşmanca düşüncelerini bir yana bırakmasını ister.
Sayfa 85·Kitabı okudu
Hangi tür kitapları seviyorsun? 🔎 Polisiye 💕 Romantik 🚀 Bilim Kurgu 🏰 Fantastik 📖 Klasik 🧠 Kişisel Gelişim 🏛️ Tarih 😱 Gerilim
O zaman , "birey derken burjuvadan orta sınıf mülk sahibinden başkasını kastetmediğinizi itiraf etmeniz gerekir. Ve bu kişi gerçekten de silinip atılmalıdır, hem de bir daha geri gelmemecesine. Komünizm, toplumun ürünlerini mülk edinme gücünden yoksun kılar, o kadar.
Sayfa 69·Kitabı okudu
Toprak köleliği döneminde toprak kölesi kendini komün üyesi konumuna yükseltmişti, tıpkı feodal mutlakiyetin boyunduruğu altındaki küçük burjuvanın burjuvalığa yükselmeyi başardığı gibi.
Sayfa 63·Kitabı okudu
Proleterler için, hukuk da, ahlak da, din de ardında bir sürü burjuva çıkarının pusuya yattığı bir sürü burjuvanın önyargısından başka bir şey değildir.
Sayfa 61·Kitabı okudu
Puan vermedi·136 syf.··
2024 3. kitabı
·
6 günde okudu
·
Okunma: 06 Şubat 2024 15:12
Manifesto Marx ve Engelsin çalışmalarının ürünü ancak basım aşamasına ölümü sebebiyle katılamayan Marx bu süreci Engele emanet etmiştir. Engels manifestonun tamamıyla Marx kalemi olduğunu aktarıyor. Kitabı incelemeden önce çeviri sürecine de göz atmak faydalı olacaktır. Komünist Manifesto basımdan itibaren 70 yıl sonra tam ve eksiksiz dilimize çevirisi yapılmıştır. İçeriğinden dolayı bu faaliyetin baskı görmesi bir yana dursun yazarın örneklemesi olan Cervantesin Don Kişot'u ve Dantenin İlahi Komedyasının yüzyıllar sonra çevrilmesinin ancak mümkün olması ülkemiz durumunun düşünsel hayattan ne derece kopuk olduğunun acı göstergesidir. Manifestonun çeviri denemeleri süreci çeşitli baskı ve engellemelere maruz kalmıştır. Okumuş olduğum çeviri üzerine de çevirmenler, Nur deriş ve Celal Üster TCK 142 sebebiyle yargılamaya ve cezai yaptırımla karşılanmıştır. Manifesto dört bölümden oluşuyor. İlk bölüm genel olarak proleterler ve burjuva arsındaki ilişkiyi aktarıyor. İkinci bölüm bu inceleme odağı proleterler ve komünistler ilişkisine yöneliyor. Birdahaki bölümden anlaşılacağı üzere komünizm, bizleri kendi içinde farklı özelliklere ve kabullerle karşılayıp alt dallarına ayrılıyor. Açıkçası daha ilk bölümü okuyunca dahi proletaryanın komün haline gelip Marx'ın düşünceleri doğrultusunda bir proletarya harekatına ihtimal dahi vermedim. Proleter devriminin temelini birlik olma bilinci ve bunun da öncesinde birlik olmaya itecek bir bilinç düzeyinin hakim olması gerekmektedir. Kitap, ilerleyen tarihte iletişim araçlarının değişip gelişmesi işe sürecin ivme kazanacağını aktarmaktadır. Kanımca çağımızda iletişim gücün hayli gelişmiş olsa da bunun devrim lehine kullanabileceği olanağı mevcut değildir. Toplum bilincini kaybediyor olup devrim hayallerini her geçen gün ertelemektedir
Komünist ManifestoKarl Marx · Can Yayınları · 202416,4bin okunma