Çehov'un genç yaşta kaleme aldığı tek romanı. Romanın kurgusu edebiyat tarihine merak ve ilgi duyanların rahatlıkla fark edebileceği gibi zamanındaki tekrarların oldukça dışında ve hatta üzeri bir seviyede tasarlanmış. Özellikle o zamanki metinlerin tefrika edildiği düşünülürse, okuyucuyu yakalama açısından Avda Trajedi'nin değişik bir yöntem izlediği görülebilir. Bu kitabı okuduktan sonra keşke Çehov daha çok roman yazsaymış diyebilirsiniz zira uzun yahut kısa öykülerindeki o tadı daha da yoğun bir şekilde bu romanda hissedebiliyorsunuz. Kayhan Yükseler'in metni iyi bir tercüme ile sunduğunu söyleyebilirim. Türkiye'de ilk olarak 1943 senesinde Kırmızı Entarili Kız adıyla yayınlanan kitap sinemaya, baleye ve tiyatroya da uyarlanmış. Ben kitabı okurken Nuri Bilge Ceylan'ın bir bütün olarak bu eseri sinemaya aktarabileceğini düşündüm. Çünkü Ceylan zaten Çehov'un birçok eserinden yararlanarak senaryolarını oluşturuyor. En kısa sürede de bu eserin sinema uyarlamasını bulup izlemeyi düşünüyorum. Klasik eserleri okumayı gaye edinmiş okurların bu eseri beğenebileceğini düşünüyorum. (Mr.)