nevra

nevra
@newra
Ne yanar kimse bana ateş-i dilden özge Ne açar kimse kapım bad-ı sabadan gayrı
Ateş içinde, nefsin ateşi.
Sayfa 33·Kitabı okudu
Alıntı
Reklam
Göbeğin varsa erit, bu maddi. Nefsini ve kibrini erit, bitir, yok et, bu da manevi. Dilin kemiği yok, hayalin sınırı yok, "Muhabbet Kapısı"nın bir şey üreteceği yok. Sabır ile olurmuş koruk helva. Hele biz bu yola bir baş koyalım.
Sayfa 33·Kitabı okudu
Alıntı
"Bir şey yap güzel olsun... Huzura vesile olsun, rikkate yol açsın, şevk versin, hakikate işaret etsin... Bir şey yap doğru olsun..."
Sayfa 32·Kitabı okudu
Alıntı
Gökkubbenin altında yapayalnız kaldım.
Sayfa 31·Kitabı okudu
Alıntı
Kelime yani çiçek Moğolca' dan geliyor. Bırak şimdi etimolojisi efendi, sadece gel. Geliyorum. Şuradan başlayalım. Rengi, kokusu, biçimi, mevsimi ile her çiçeğin bir anlamı var. Buna "çiçek dili" deniyor. Bu dili bilenler, çiçek verilecek, gönderilecek şahsa, duruma göre bir seçim yaparak uygun çiçeği gönderirler. Anlayan anlar, anlamayan için yapacak bir şey yok. O da bu dili zamanla öğrenir. Yine lüzumsuz malumata giriştin, mevzuya dön.
Sayfa 76·Kitabı okudu
Alıntı
Reklam