... Doğruluğu genelde tanıtlama araçlarını kullanarak tesis ederiz; kuralları bir şeyleri tanıtlamada kullanır, böylece onların kesin olarak doğru olup olmadıklarını biliriz....(Syf.26) Tanıt?.. Tanıt nedir? Bilen beri gelsin. "Tanım" dediğinizi duyar gibi oluyorum. Peki öyle olduğunu varsayarsak yazar veya çevirmen niçin "tanıt" ifadesini kullanmış. Ne yapmaya çalışıyoruz. İlginç hale getirerek okunurluğu artırmaya mı? Eğer yazar yeni bir kelime kullandı ve çevirmen doğru kelimeyi bulamadıysa tanıt kelimesi ile neyi anlatmayı murat etti. Tanıt diye bir kelime var da bizim mi haberimiz yok. Ya da var ben bilmiyorum....
50 yaşımı geçtim. Bugüne kadar her telden çok kitap okudum. Her seferinde kelime dağarcığımı geliştirecek bir sürü yeni terim, tanım, kavramla karşılaştım. Hoşuma gidenleri kullandım. Konuşmamı geliştirdim. Bir mecliste konuşurken lafı dinlenir insanlar arasına terfi etmenin hazzını yaşadım... Ama bazen burada "tanıt" da olduğu gibi var olan kullanılan ama eskidiği düşünüldüğü için başka bir kelimenin yerine kullanılan çok kelime ile karşılaştım. Niçin var olanla yetinmiyoruz. Bu bir bilimsel keşif değil. Öyle olsa büyük bir mutlulukla dört elle sarılırdık; "Tanıt"ı duydun mu... müthiş bir şey... kesin alacağım... Hayatımızı çok kolaylaştıracak.... vs...vs...
Valla kitaptan soğudum. Yanlış anlaşılmasın. Anlamadığım bir şeyi anlamaya çalışmak, birilerine sormak öğrenmek çok güzel bir şey. Ama bildiğim bir kelimeyi orasını burasını eğip bükerek farklı bir kelimeymiş gibi gösterip kendimin cahil yerine konmaya çalışılmasına gerçekten kızıyorum. Sakın bana Türkçe'nin kelime kapasitesi yetersiz bilimsel konuları açıklayamıyor demeyin. Çünkü dediğim gibi (her ne kadar okuduğum kitap sayısı 378 gibi dursa da 2000 i çoktan geçtim.) çok kitap okudum ve bu yüzden