Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Öldüğüm zaman küllerimi çöp poşetine koyun, Mezar taşına para harcamayın
Öldüğüm zaman küllerimi çöp poşetine koyun. Nereye gidecekleri umrumda değil. Ben daha çok ruhum için endişeleniyorum. Herkes ölecek, her ne kadar herkes yaşayamasa da. Bazen gökyüzüne bakarım. Ve merak ederim, bizi burada görüyor musun? Tanrım, Tanrım...
Sayfa 462Kitabı okudu
Reklam
When I die, put my ashes in the trash bag I don't care where they go Don't waste your money on my gravestone I'm more concerned about my soul' (öldüğüm zaman küllerimi çöp poşetine koyun nereye gidecekleri umurumda değil paranızı mezar taşıma harcamayın ben daha çok ruhum için endişeleniyorum)
öldüğüm zaman küllerimi çöp poşetine koyun nereye gidecekleri umrumda değil paranızı mezar taşına harcamayın ben daha çok ruhum için endişeleniyorum
Öldüğüm zaman küllerimi çöp poşetine koyun. Nereye gidecekleri umrumda değil. Ben daha çok ruhum için endişeleniyorum. Herkes ölecek, her ne kadar herkes yaşayamazsa da. Bazen gökyüzüne bakarım. Ve merak ederim, bizi burada görüyor musun? Tanrım, tanrım…
Sayfa 462Kitabı okudu
Öldüğüm zaman, küllerimi çöp poşetine koyun Onların nereye gideceği umrumda değil Paranızı boşuna mezar taşıma harcamayın Ben daha çok ruhum için endişeliyim
Reklam
Öldüğüm zaman küllerimi çöp poşetine koyun. Nereye gidecekleri umurumda değil. Ben daha çok ruhum için endişeleniyorum. Herkes ölecek, her ne kadar herkes yaşamasa da. Bazen gökyüzüne bakarım. Ve merak ederim, nizi burada görüyor musun? Tanrım, Tanrım...
17 öğeden 1 ile 15 arasındakiler gösteriliyor.