Remziye

Niçin ilk defa gördüğümüz bir peynirin evsafı hakkında söz söylemekten kaçtığımız halde ilk defa rast geldiğimiz insan hakkında son kararımızı verip gönül rahatıyla öteye geçiveriyoruz? Sabahattin Ali/Kürk Mantolu Madonna 60) Evsaf Özellikler. Nitelikler. Vasıflar. Dilimize Arapçadan geçmiştir. Nitelik ve sıfat mânâsına gelen vasıf kelimesinin çoğuludur.
Her çiçeğin bir mevsimi, her kitabın bir zamanı vardır. Haziranın tadını yeni hikâyelerle çıkarın.
Şekillenecek ruhu çeken kutup: Sevmek kadar tatlı, yaşamak kadar Kısa bir ânın ötesinde bahar.. Orhan Veli Kanık
Sızıyı gideren su. Suyun sızladığını kimseler bilmez. İsmet Özel "Suyun sızladığıdır" , Bir Yusuf Masalı 31)Sızı Hafif fakat derin ağrı; ince acı. Fiziksel acı ve ağrılar için kullanıldığı gibi, ruhsal acıları tarifte de kullanılmaktadır. Türkçe kökenli olan kelimenin yanma sesinden türetildiği rivayet edilmektedir.
Bir sahile varacak günlerimiz Günler ki namütenahi ıstırap; Kalmayacak bu günkü hasta, harap Yüzlerde bahtın karanlığından bir iz. Orhan Veli Kanık "Uzun Bir Istırabın Sonunda ve Bir Saadet Anında Gelecek Ölümün Türküsü" , Varlık, Mart 1937 21) Nâmütenâhî Nihâyeti olmayan. Sonsuz. Uçsuz bucaksız. Dilimize Farsçadan gelmiştir. Fakat nihâyet kelimesinden üretilen ve sonlu mânâsına gelen mütenâhî kelimesi, aslen Arapçadır.