En Beğenilen Abdulbaki Turan kitaplarını, en beğenilen Abdulbaki Turan sözleri ve alıntılarını, en beğenilen Abdulbaki Turan yazarlarını, en beğenilen Abdulbaki Turan yorumları ve incelemelerini 1000Kitap'ta bulabilirsiniz.
Ya Reb în guldesteê ya nergisê rêna-stî în?
Serwigulşen ya elîf ya qametê yekta-stî în?
***
Ya Rab! Bu güldeste mi nergiz mi?
Gülşenin selvisi mi, elif mi yoksa emsalsiz endam mı?
Şevê zulmat û deryayê ji mewcan qet xeber nayê
Şikestî keştiya bayê ' ecacê wê şefeq dayê
Ji herfan mah û salê ma nehat der şiklê falê ma
Kuca danendi halê ma sibikbaranê sahilha
شەقێ ظلمات و دریایێ ژ موجان قط خبر نایێ
شکستی کشتییا بایێ عجاجێ وێ شفق دایێ
ژ حرفان ماە و سالێ ما نهات در شکلێ فالێ ما
کجا دانند حالێ ما سبکبارانێ ساحلها
Sebahul xeyr xana min, şehî şîrîn zebana min
Tuyî ruh û rewana min, bibit qurban te canê min
Te alellah çi(h) zatî tu çi(h) wî şîrîn sifatî tu
Ne wek qend û nebatî tu yeqîn ruh û heyatî tu
Heyat û reheta can im”sebahul xeyr ya xanim!”
Were bînahiya çavan bibînîm bejn û balayê
Sebahul xeyrî mesta min,letîfa cam bi desta min
Xumar û meyperesta
Melayê Cizîrî dünya ve dünyadaki insanların durumuna bir örnek veriyor ve şöyle diyor; “Gül satanların bahçesinde enteresan bir manzara gördüm,
Diken karekterlilerin elinde gül;gül sevenlerin elinde diken.”
İmamı Şafii'de bir beyitinde böyle der; Köpekler koyun etini yerken
Arslanlar ormanlarda açlıktan ölüyor.”
Yani iki büyük alimde bunu demek istiyor; kötü huylu, kötü ahlaklı insanlar refah içerisinde mutlu yaşarken, iyi huylu ve güzel ahlaklı insanların birçoğu sıkıntı ve yoksulluk içerisinde yaşamaktadır.
Durrê nasufte dibijim ji lebi le'li Mela Ger rewanbexşi nebit nezmi kerr û lali çi hez (Dîwan, s.74)
Tercüme: Ey Mela! Henüz delinmemiş inciler söylerim kırmızı dudaklardan.
Ancak ruh aşılayan (Cibril) olmazsa dilsiz ve sağır nazmın ne etkisi olur!