Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol

Michel de Certeau

Michel de CerteauGündelik Hayatın Keşfi-1 yazarı
Yazar
9.7/10
6 Kişi
33
Okunma
6
Beğeni
2.151
Görüntülenme

Michel de Certeau Sözleri ve Alıntıları

Michel de Certeau sözleri ve alıntılarını, Michel de Certeau kitap alıntılarını, Michel de Certeau en etkileyici cümleleri ve paragragları 1000Kitap'ta bulabilirsiniz.
"Modernleşme ve Modernlik yazıdır" François Furet.
Sayfa 279 - Dost Kitabevi Yayınları, 2009Kitabı okudu
İnanç yıpranır.
İnanç yıpranır. Ya da daha doğrusu, medyaya ve boş vakit etkinliklerine sığınır. Tatile çıkar; ama burada da reklamcılık, ticaret ve moda tarafından ele geçirilen ve işlenen bir nesne haline gelir. Giden ve kaybolan bu inanışları yakalayabilmek için, şirketler de inanılırlık taklitleri üretirler.
Sayfa 297 - Dost Kitabevi Yayınları, 2009Kitabı okudu
Reklam
"İnanmak sözcüğünü severim. Çünkü insanlar genelde 'biliyorum' dediklerinde aslında 'inanıyorum' dediklerini bilmezler". Marcel Duchamp
Sayfa 293 - Dost Kitabevi Yayınları, 2009Kitabı okudu
Barthes'in üç okuma türü
Barthes üç okuma etkinliği türü ayırt etmiştir: Sözcüklerden zevk alan okuma türü, metnin sonunu getirmeye çalışan ve "beklemekten kurtulmaya" çabalayan okuma türü, yazma arzusunu besleyen okuma türü. Biri erotik, öbürü avcı, diğeri de erginleyici okuma türleri.
Sayfa 290 - Dost Kitabevi Yayınları, 2009Kitabı okudu
"Bir edebiyat, başka bir edebiyattan, ortaya koyduğu metinden daha çok okunma tarzıyla ayırt edilir." Jorge Louis Borges
Sayfa 281 - Dost Kitabevi Yayınları, 2009Kitabı okudu
Yürümek
Yürüyen kişi seçen, seçim yapan kişidir. "Kentin kullanıcısı, sözcelerden, bunları gizlice etkin kılmak amacıyla, parçalar kesip alır" der Barthes.
Sayfa 195 - Dost Kitabevi Yayınları, 2009Kitabı okudu
Reklam
Metis: taktik
Günlük yaşamımızdaki pek çok alışkanlık, tutum ve uygulama (okumak, konuşmak, dolaşmak, pazara gitmek ya da yemek yapmak vb.) taktik türündendir. Ve "eylem, uygulama ve üretim tarzlarının" büyük bir bölümü de taktiktir: "Zayıf olanın", "güçlü olana" (erk sahipleri, hastalık, şiddet ya da bir düzenin uyguladığı şiddet vb.) karşı başarıları, dolap,oyun ve dümen çevirme sanatı, "avcılara" özel hileler, tuzaklar, el çabukluğu, çokbiçimli simülasyonlar (öykünmeler) , mücadeleci oldukları kadar şairane, sevinçli, neşeli bulgular, hepsi taktiktir. Bu operasyonel performanslar, çok eskilere dayanan bir bilgiyi gerektirir. Yunanlılar, bu bilgiye "metis" adını veriyorlardı
Sayfa 55 - Dost Kitabevi Yayınları, 2009Kitabı okudu
İster bir gazete olsun ister Proust'un bir eseri olsun bir metin ancak okurlarıyla anlamlanır; onlarla değişir; kendi gözünden kaçan kimi algılama kodlarıyla yeniden düzenlenir. Metin, ancak okurla kurduğu dışarıdalık ilişkisiyle metin olur.
Sayfa 283 - Dost Kitabevi Yayınları, 2009Kitabı okudu
Sınır koyma eyleminin meydana getirdiği bir çelişkiyle, iki beden arasında, bunların birbirleriyle temas etmeleri sonucunda ortaya çıkan farklılıklar aynı zamanda bunların birleşme noktalarıdır. Birleşim ve ayrılık bu bağlamda birbirlerinden ayrı düşünülemezler.
Sayfa 227
Bir edebiyat, başka bir edebiyattan, ortaya koyduğu metinden daha çok okunma tarzıyla ayırt edilir.
Reklam
Hukuk gibi (zaten hukuk da kültürün bir modelidir) kültür de, itilafları ele alır ve en güçlü olanı kimi zaman meşrulaştırır kimi zaman yerinden eder kimi zaman da denetler.
Sayfa 52 - Dost Kitabevi Yayınları, 2009Kitabı okudu
"Bir zamanı olanaklı kılan şeyin ne olduğu ancak o zamanın bitişinden sonra söylenebilir; sanki kitaplaşması için zamanın ölmesi gerekir."
Sayfa 10 - Dost Kitabevi Yayınları, 2009Kitabı okudu
Modernist, masif, türdes kente, habersiz, belki de bilinçsiz bir dilin sürçmeleri gibi baskınlar yapıyorlar
Sayfa 163
Bir halka hayat veren şey sadece sözlerdir, ağızdan ağıza dolaşan, efsanelerde ve şarkılarda yaşayan sözler.
Çizgidışılığın günümüzdeki figürü artık küçük gruplar değil ama çizgidışında kalan kitlelerdir; çizgidışılık, kültür üretmeyenlerin kültürel bir etkinliğidir.
Sayfa 51 - Dost Kitabevi Yayınları, 2009Kitabı okudu
81 öğeden 16 ile 30 arasındakiler gösteriliyor.