Osman Aydın

1925 Kürt Ulus Hareketi yazarı
Yazar
Çevirmen
7.5/10
0 Kişi
9
Okunma
1
Beğeni
1.112
Görüntülenme

Hakkında

Ünvan:
Yazar. Çevirmen.

Okurlar

1 okur beğendi.
9 okur okudu.
1 okur okuyor.
6 okur okuyacak.

Okur demografisi

Kadın% 0.0
Erkek% 0.0
0-12 Yaş
13-17 Yaş
18-24 Yaş
25-34 Yaş
35-44 Yaş
45-54 Yaş
55-64 Yaş
65+ Yaş
Reklam

Alıntılar

Tümünü Gör
şeyh saidin yayınladığı bildiri*
Türkler ve Osmanlılar, 400 yıldan beri din ve hilafet adı­na bizi, yavaş yavaş esarete, karanlığa, cehalete ve yok ol­ma yoluna ittiler. Onlar hayat denizinin ölülerini yiyorlar. Türkler, eskiden aramıza göçerek gelip yerleştiler. Hi­le ve desiselerle ülkemizi zaptedip harabeye çevirdiler. Kürdistan hiçbir dönemde bu denli harebe olmamıştı. Turanîler ve bozkurtlar gukuk kuşu** gibi yurdumuzda yuva yaptılar. Ülkemiz bu kadar haksızlığa uğramamış, zavallı duru­ma düşmemişti. Bugünkü durumumuz yıkım ve perişan­lıktır. Hiçbir Kürt ve dindar kişi bu durumu kabul edemez. Bu anlamsız ve kötü hayattan kurtulmak hepimiz için bir görevdir. Bu nedenle doğruluktan ve haksızlık­tan ayrılmamamız gerekiyor. Hak alma mücadelesinden vazgeçmeyelim. Atalarımızın kemiklerinin sızlamaması için, vatanımız uğruna canımızı feda edelim. Günahsız ve zavallı kadınlarımızın, kızlarımızın ve çocuklarımızın dine aykırı biçimde öldürülmelerinin in­tikamını Türk subay ve önderlerinden alın. Onların ka­nını yerde bırakmayın. Fakat tutuklu ve yaralılara mer­hametli olun. Bize karşı savaşmayan veya teslim olan, Türk subay­larına karşı da kardeşçe davranıp, onlara doğru yolu gösterelim. Savaşta eliniz titremesin. Ölümden korkmayın. Çün­kü haksızlıklık, korku, üzüntü, tasa ve cefa dolu bir ha­yatı sürdürmek herkes için utançtır. Özgürlük için ölüm, kölece yaşamdan daha güzeldir. Açıktır ki; Türkler, Kürtlere karşı çok zorba ve namerttirler. Sözlerinde durmazlar. Türklere öyle bir ders vermeliyiz ki: onların ikiyüzlülüğünü, kan dökücülüğünü, barbarlıklarını bü­tün dünyaya anlatmış olalım. Bu zorbaların içinde anlamsız yaşamaktansa, hak ve kurtuluş yolunda top­lum olarak ölmek daha iyidir. Kürt kardeşlerimize ve bizden sonra yaşayacak nazlı çocuklarımıza, fedakârlıklarımızdan çıkardığımız dersle onlara
Sayfa 165 - *bu bildiri kürtçe ve türkçe olarak erzurum, van, bitlis, diyarbakır, elazığ ve malatyada dağıtılmıştır. **kürtçe ismi pepuk olan bu kuş, yuvasını başka bir kuşun yuvasına yapma özelliğine sahiptir.·Kitabı okudu
Reklam
Reklam