Avarca yazan en tanınmış yazardır. Bazı şiirleri, Rusçaya çevrilmiş ve çok ünlü olmuştur.
Rasul Hamzatov Dağıstan'ın bir Avar köyü olan Tsada (Av. ЦӀада) köyünde doğdu. Babası Tsadasa Hamzat (Av. ЦӀадаса ХӀамзат 'Tsadalı Hamza') da bir halk şairiydi.
1934'te 11 yaşında ilk şiirini yazdı. Rasul Hamzat'ın ilk hocası babasıydı. 1943'te ilk şiir kitabını yayınladı. 1945'te Moskova'daki Gorki Edebiyat Enstitüsüne kayıt yaptırmaya gitti. Moskova'da genç şairleri teşvik eden tecrübeli yazarlar topluluğunun gözetiminde Rusça , dünya edebiyatı ve şiir sanatı üzerine çalıştı.
Ta ki Blok, Mayakovski, Yesenin, Pasternak, Tsvetayeva, Eduard Bagritski, Avar şair Mahmud ve Alman Heine'e hayran olna dek. Ama Puşkin ve Lermontof O'nu asla değişmeyecek son çizgisine getirdiler. 50 yıldan daha fazla bir zaman Rasul Hamzatov Sovyetlerin en üretken yazarı olmuştur.
Türkçe'ye de çevrilip 1984 yılında basılan "Benim Dağıstanım" adlı şiir kitabı, doğduğu yeri ve oranın insanlarını ve şairlerini samimi biçimde betimler. "Lenin Ödülünü" kazanmış ve "Dağıstanlılar'ın Şairi" ünvanını almış Rasul Hamzadov, Dağıstan yazarlar birliği başkanıydı ve çok iyi bilinen bir toplum adamı idi. Çok geniş kapsamda Avrupa - Asya ve Amerika'ya seyahatler yaptı.
Rasul Hamzad şiirlerini yerel Avar dilinde yazıyordu, dünyada 500.000 kişinin konuştuğu bir dilde. Türkiye ve İstanbul sevgisi bir şiirine de yansır.
Ne deliyim ne körüm
Ne sağırım ne sayrı
Mutluyum kısacası
Ve hiçbir şey istedigim yok
Senden felek
Ama yine de
Ucuz olsun ekmek
Ve pahalı olsun insan hayatı..
Ne yazık ki çok geç okuyoruz bazı kitapları, kimi şairleri. Yanlış ve güdümlü eğitim politikaları bizden olanı, yakın çevremizi okuyup öğrenmemizi sınırlandıdıyor sanki. Ortalama şiir ve edebiyat okurunun çoğu diğer Türk Cumhuriyetlerinin yazarlarından çok Amerikalıların, Fransızların, İtalyanlarınkini bilir. Hele yakın komşularımızın (İran, Gürcistan, Bulgaristan ve Arap) yazarını çizerini hiç bilmeyiz, kültürleri bize yakın olduğu halde. Kırgızistan, Türkmenistan, Azerbaycan gibi aynı dili konuştuğumuz ülkelerin yazarları şairlerini de okullarımızda okutmamız gerekmez mi?
Resul Hamzatov da Dağıstanlı bir şair. Hani okuyan varsa Tarkan çizgi romanlarında adı geçen Avarlardan. Şiirlerini bulun okuyun derim, özellikle Mazlum Bayhan'ın çevirdiklerini. Ne kadar bizden olduğunu anlayacaksınız.