Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol

Yorum

Enes isimli okurun asıl gönderisini gör
İngilicceci okurunun profil resmi
Kur’an’daki ‘yemin’lerin olduğu yerde ‘vav’ vardır. ‘Vav’ hakikatte hiçbir zaman yemin anlamı içermez. ‘Vav’ bağlaçtır, bağlamak için vardır. Ne yazık ki, Kur’an çevirilerinin Arapça’ya yeterince hakim olmadan yapılması, bu durumları doğuruyor. Allah’ın yarattıklarına ‘yemin etmesi’ yemin etmek değil, o yaratılanlara yüklenen ‘şahit olma’ sorumluluğudur. Nitekim, Kalem Suresi’nde geçen ‘Kaleme yemin olsun’ ifadesi, aslında Kalem şahit olsun demektir. Ya da diğer birçok surede geçen ‘yemin olsun’lar aslında ‘şahit olsun’dur.
Enes okurunun profil resmi
Tüm bu karışıklıklar bile Kur'an'ın insan yapımı olduğunu kanitlamaz mı? Her şeye gücü yeten bir tanrı neden tüm insanların rahatlıkla anlayabileceği bir kitap göndermez? İslam içerisinde bile onlarca farklı doğrultu da İslam görüşü varken, inanmayanların sonsuz azap ile cezalandırmanin neresi adildir? Herkesin farklı çıkarımlarda bulunduğu bir kitap yerine herkesin aynı şeyleri anladığı bir kitap daha mantıklı değil midir?
İngilicceci okurunun profil resmi
Ahh Alper bey:) Beni ne zaman şaşırtacaksınız? Biliyordum bu sorunsalla geleceğinizi:) Şöyle düşünün. Kur’an okuduğunuz okuyacağınız en edebî metindir. Üstüne daha edebî, daha anlamlı başka bir metin gelmeyecek. Nasıl ki büyük bir yazarın eserini okuyup anlamak için altyapıya ihtiyacımız var, Kur’an için de öyle olmalıyız. Burda şunu sorarım ben de size, böyle bir zihniyet kitabını anlamaya, öğrenmeye ‘yaklaşmak’ varken, neden onun kendimize yaklaşmasını bekleriz/ isteriz? Pardon da Kur’an öyle ‘Ali ata bak, Emel eve gel’ gibi bir metin mi olacaktı? Eğer basit, herkesin anlayacağı dilde olsaydı bu kez de sizler ‘böyle semavî kitap mı olur? Allah böyle basit mi indirmiş?’ diyecektiniz. Ayrıca, yaratılan her insan aynı mı ki okuduğumuzdan anladığımız aynı olsun?
Enes okurunun profil resmi
Ben demek istediklerimi anlatamıyorum galiba, tekrar ifade edeyim. Madem Kur'anın üst düzey bir metin olduğunu iddia ediyorsunuz. Aktaracağım ayetlerdeki sadece Muhammed'in cinsel hayatını anlatan ayetlerin neresinde yücelik?"Ey peygamber! Mehirlerini verdiğin zevceleri, Allah'ın sana ganimet olarak verdiklerinden sahip bulunduğun cariyeyi, seninle beraber (Medine'ye) hicret eden amcanın kızlarını, halalarının kızlarını dayının kızlarını, teyzelerinin kızlarını, bir de kendisini (mehirsiz olarak) peygambere hibe eden, peygamberin de onu almayı dilediği mü'min bir kadını, mahsus olmak üzere helal kıldık. Öbür mü'minlerin zevceleri ve sahip oldukları cariyeleri hakkında, kendilerine takdir ettiğimiz hükümleri ve hakları (Niså sûre sinde) bildirdik. (Ki,) sana hiç bir darlık olmasın. - Allah çok bağışlayıcıdır. Çok merhametlidir."
İngilicceci okurunun profil resmi
Ayrıca, bir çevirmen olarak şunu söylüyorum, hiçbir çeviri kaynak dildeki anlamı ve hissiyatı veremez. Can Yücel bile olsanız, o hissiyatı ve anlamı veremezseniz. Anlam karışıklıkları, çevirinin farklı oluşu vs. tamamen kullanılan yöntemler ve çevirmenin çevirmenlik ahlakıyla alakalı. O yüzden, Arapça’yı öğrenip kendi dilinde okumanızı tavsiye ederim Kur’an’ı.
Enes okurunun profil resmi
Bu ayetlerin neresinde kutsallık!!﴾nisa 24﴿ Elinizin altında bulunan câriyeler müstesna, evli kadınlar da size haram kılındı; Allah’ın size emri budur. Bunlardan başkasını, iffetli yaşamak ve zina etmemek kaydıyla, mallarınızla (mehir vecibesini göz ardı etmeden) istemeniz size helâl kılındı. Onlardan karı-koca ilişkisi yaşadıklarınıza kararlaştırılmış olan mehirlerini verin. Mehir kesiminden sonra karşılıklı anlaşmanızda size günah yoktur. Şüphesiz Allah ilim ve hikmet sahibidir.
Enes okurunun profil resmi
Savaşta öldürdüğüm bir insanın eşini, kızını seks kölesi(cariye) olarak kullanmanın neresinde edebîlik, yücelik, kutsallık?
İngilicceci okurunun profil resmi
Gönderdiğiniz ayetlerde bahsedilen durumlar o an peygamberin başına gelen bir sıkıntıyla alakalıdır. Yaşanan olaylar üzerine inmiştir bu ayetler. Ardındaki olayları biliyor musunuz? Yani neden indiğini o ayetlerin? Alper bey, anlam vermeniz için işte altyapı gerekiyor. Demek istediğim buydu. Ben o ayetlerin neden indiğini bildiğim için ben sizin gibi anlam çıkarmıyorum ordan. Bir de inanmasanız bile lütfen benim kutsalıma böyle ifadeler kullanmadan benimle tartışın. Her türlü karşı çıkmanıza eyvallah ama lütfen kutsalım a kötü söz kullanmadan konuşun.
Enes okurunun profil resmi
İnsanlığın neredeyse hiç bir kesimini alakadar etmeyen bu ayetin neresinde kutsallık var?Ahzab 53﴿ Ey iman edenler! Size izin verilmedikçe Peygamberin evlerine girip de yemeğin hazırlanmasını beklemeyin; fakat yemeye çağırıldığınızda girin; yemeğinizi yiyince de hemen dağılın, söze dalıp oturmayın. Bu davranışınız peygamberi rahatsız ediyor, size söylemeye çekiniyor, oysa Allah hak olanı açıklamaktan çekinmez. Peygamber hanımlarından bir şey istediğinizde, onlar perde arkasında iken isteyin; bu sizin kalplerinizin de onların kalplerinin de temiz kalması için en uygunudur. Resûlullah’ı üzmeye hakkınız yoktur, kendisinden sonra ebedî olarak eşleriyle de evlenemezsiniz, sizin bunu yapmanız Allah katında büyük bir günahtır.
İngilicceci okurunun profil resmi
Alper bey, Peygamberimiz hiçbir kadını köle olarak kullanmadı. Siz Kur’an’ı anlamak için değil, muhalefet olmak için okumuşsunuz.
Enes okurunun profil resmi
Kendi inandığınız dinin peygamberi başka dinlere saygı duymuş mu? İbrahim ve Muhammed'in peygamberin başka inançların kutsalı olan putları yıkması kutsala hakaret değil midir? Hep kendinize saygı duyulmasını bekliyorsunuz ama saygı gösterme sırası size gelince bu durumu uygulamıyorsunuz.
İngilicceci okurunun profil resmi
Kur’an zihniyet kitabıdır. Tek bir toplum için indirilmemiştir. Ne derseniz diyin buna. Yazan ayetlerdeki cümleleri gayet de bütün insanlık için anlayabilirsiniz. Kusura bakmayın ama sizin yorumlayamadığınız anlayamadığınız cümlelerin sorumlusu neden Allah veya peygamber oluyor?
Enes okurunun profil resmi
Siz de Kur'an'ı anlamak için değil sadece itaat etmek için okumussunuz. İçinizde birazcık eleştirel bakabilme yetisi olsaydı eminim bu şekilde düşünmezdiniz.
İngilicceci okurunun profil resmi
Tamam Alper bey, siz anlamak istediğiniz gibi anlayın o halde.
Yorum yapabilmek için giriş yapmanız gerekmektedir.