Etiyopya Kralının Gözleri

Mustafa Balel

Etiyopya Kralının Gözleri Hakkında

Etiyopya Kralının Gözleri konusu, istatistikler, fiyatları ve daha fazlası burada.

Hakkında

Kiraz Küpeler'den sonra, usta öykücü Mustafa Ba lel'den ilmik ilmik işlenmiş yeni bir öykü kitabı: Etiyopya Kralının Gözleri. Bugün çoktan unutulup gitmiş de yimlerin soluklandığı, geçmiş zamanlardan kalmış konaklarda, çocukluğun ve ergenliğin ilk izleriyle; tahtanın, sıcak havlularla yer yataklarının kokusu... Sabırlı, gün görmüş insanlar. Hayatı anlamaya çalışırken bugünden kendi çocukluğuna bakan kahramanlarıyla, insanı derinden etkileyen bu sıcacık öykülerde bizden, eskilerden ve bugünden izler var. Yüreğimizi ısıtan bir şeyler; geçmişte ve bugünde...
Tahmini Okuma Süresi: 3 sa. 51 dk.Sayfa Sayısı: 136Basım Tarihi: Şubat 2011Yayınevi: Kavis Kitap
ISBN: 9786055730475Ülke: TürkiyeDil: TürkçeFormat: Karton kapak
Reklam

Kitap İstatistikleri

Kitabın okur profili

Kadın% 70.6
Erkek% 29.4
0-12 Yaş
13-17 Yaş
18-24 Yaş
25-34 Yaş
35-44 Yaş
45-54 Yaş
55-64 Yaş
65+ Yaş

Yazar Hakkında

Mustafa Balel
Mustafa BalelYazar · 52 kitap
Mustafa Balel(d. 1945, Sivas), Türk hikâye ve roman yazarı, çevirmen. l964'te Sivas Lisesi'ni, 1968'de Ankara Gazi Eğitim Enstitüsü Fransızca bölümünü bitirdi. Ardahan Lisesi’ndeki Fransızca öğretmenliğinin ardından burs kazanarak gittiği Fransa’nın Poitiers Üniversitesi’nde Karşılaştırmalı Dünya Edebiyatı üzerine yüksek lisans yaptı.1978-1980 arası İstanbul Atatürk Eğitim Enstitüsü’nde 20. yüzyıl Fransız edebiyatı ve çeviri, 1980-1997 yılları arası İstanbul Bahçelievler Lisesi’nde Fransızca ve edebiyat, 1997-2000 yılları arası Adnan Menderes Anadolu Lisesi’nde edebiyat dersleri verdi. Edebiyat yaşamına 1972’de Yeni Ortam gazetesinde yazdığı kitap tanıtma yazıları ve edebiyat eleştirileriyle başladı. Gazete ve dergilerde yayımladığı öyküler, eleştiriler ve çevirileriyle tanındı. Ansiklopedilerde çalıştı: Meydan Larousse: Büyük Lugat ve Ansiklopedi, Görsel Büyük Genel Kültür Ansiklopedisi, Gelişim Büyük Larousse, Memo Larousse, Axis2000 vb. Kendi çıkardığı Öykü Dergisini yönetti. (Nisan1975-Mayıs 1976, 7 sayı) Fransızca, Romence, Farsça, Bulgarca gibi çeşitli dillere çevrilen eserlerinde, erkek egemen olarak bilinmesine karşın toplumda el altından uzlaşmalı bir şekilde sürdürülmekte olan anaerkil bir yapının varlığını su yüzüne çıkardığı görülür. Anlatımının sıcaklığı ve insan ruhunun derinliğine inmedeki inceliğiyle dikkatleri çeken, toplum-birey ilişkisi içinde toplumsal konuları işlediği hikâye ve romanlarında belli bir hüzün hakimdir.