Beyza Nur Özdemir

Beyza Nur Özdemir
@parsedest
"beyza.okuyor" Instagram'da okuduğum kitaplar hakkındaki düşüncelerimi anı olarak saklamak ve paylaşmak için kullandığım sayfam. Herkesi beklerim:).
396 syf.
·
Puan vermedi
Madame Bovary
Madame BovaryGustave Flaubert
7.6/10 · 33,5bin okunma
Reklam
160 syf.
·
Puan vermedi
Bu kitaba daha iyi bir isim verilebilir miydi? Sanmıyorum. Çünkü okurken en yoğun hissedeceğiniz duygu; huzursuzluk. Huzursuzluk benim Livaneli ile tanışma kitabım oluşuyla beraber dilinin sadeliği, anlatımının merak uyandırması, özellikle de diyalogların düz yazı şeklinde farklı bir tarzla yazılmış olması sebebiyle çok ilgimi çekti. Tırnak
Huzursuzluk
HuzursuzlukZülfü Livaneli · Doğan Kitap · 2017100,1bin okunma

Okur Takip Önerileri

Tümünü Gör
374 syf.
·
Puan vermedi
The Beatles'ın Norweigan wood şarkısını bilir misiniz? Rubber soul albümünde en sevdiğim şarkılardandır. İşte bu kitabın orjinal ismi de Norweigan wood. Bence farklı isimle çevrilmektense orjinal ismiyle kalsa daha güzel olurdu. Siz ne düşünüyorsunuz? Olaylar ana karakterimiz Vatanebe'nin bir havaalanında bu şarkıyı duymasıyla başlıyor ve 1968 yılına ait üniversite anılarını hatırlıyor. Biz de bunları okuyoruz kitap boyunca. Murakaminin kalemini bilen bilir sayfalarca okuyup şöyle düşürsünüz; bu kadar az olayı bu kadar çok sayfada okuyup da nasıl sıkılmadım? Işte bu kadar betimlemeye ve olayların çok yavaş gelişmesine rağmen hiç sıkılmazsınız böyle akıcıdır. Ama gelelim beğenmediğim özelliklerine. Edebi haz anlamında size katacağı ya da öğreteceği çok az şey var bu kitabın. Yani okuduktan sonra bana hiçbir şey kattığını hissetmedim. Okumasam da olurdu diye düşündüm. Ayrıca yukarıda bahsettiğim akıcı kalemi bu kitapta 380 sayfa yerine 100 sayfa da olsa olurdu dedirtti. Yani fazla zevk almadım. Ya da beklentimi karşılamadı demek daha doğru olur. Tabi ki bunlar benim düşüncelerim eğer sizler okumuşsanız ve farklı şekilde düşünüyorsanız duymak isterim.
İmkansızın Şarkısı
İmkansızın ŞarkısıHaruki Murakami · Doğan Kitap · 201810,8bin okunma
352 syf.
9/10 puan verdi
Vadideki Zambak’ın elimdeki 1983 basımının şiirli Fransızcasını Türkçeye ünlü bir şair aktardı: Cemal Süreya. Sanırım bu açıdan düşününce vadideki zambağın elimdeki çevirisini okuyan okuyucuları talihli saymak gerekir. Balzac gibi bir roman dehasının en ilgi çekici romanı vadideki zambağı bir şairin çevirisinden okumak az bulunur
Vadideki Zambak
Vadideki ZambakHonore de Balzac · Bilge Yayıncılık · 198542,8bin okunma
Reklam
165 öğeden 136 ile 150 arasındakiler gösteriliyor.