Türkçede iyilikte bulunmak, yardım etmek anlamıyla zihnimizde beliren hayır kelimesinin nasıl olup da kabul etmeme, reddetme anlamında kullanıldığını insanımız kolay kolay kavrayamıyor. Kavrayamıyor çünkü hayır kelimesinin seçme, irade belirtme anlamını biraz unutmuşuz.
Kibar insanlar zamanında bu kelime olumsuz cevabı doğrudan söylememek, irademi beyan ediyorum anlamında kibarca kendisine teklif edileni tercih etmediğini bildirmek için dolaylı olarak kullanılmış.
Habire kusurluların kusurları ile, kötülerin kötülükleri ile dilimizi kirletmeyelim .Dili kirlenenin kalbi de kirlenir. Kalbi kirlenene nasıl Allah dedirteceksin? Nasip mi olur? Öyle kolay mı kardeşim?
Kötülüğü anlatmak, kötülerden şikayet bir yere kadar gereklidir ama ben kötülükleri zikretmekten iyileri, müminleri,muvahhidleri, öncüleri, dünyanın en güzellerini anlatmaya vakit kalmayacak diye korkuyorum.
Ömrümüz kısa...Ümmetin çocukları da gavurların kendileri ve çocukları da bu ümmetin bu güzelliklerini tanımıyor; isimlerini bile duymamışlar. Bunu dehşetke, bunu acıyla görüyorum, fark ediyorum.
Ve bu nedenle canhıraş bir şekilde ümmetin güzel bildiğim, gördüğüm adamlarını, insanlarını, gençlere anlatmaya ve anlattırmaya çalışıyorum.
İşim gücüm vazifem görevim budur. Başkasını bilmem. Size de bunu öneririm haddim midir bilmem?
Geri kalmak istiyorum. Kalp kalesini berk tutmam lazım! İleri gitmek isteyenler de çok ileri gitti artık!Tamam, orası ileri, doğru ama hakikatın yurdundan İleri gitmek istemiyorum! kalbimin hizasından ilerisi bana cehennem!