GS1905

GS1905
@BLL1905GS
Gitdin ammâ ki kodun hasret île câni bile Istemem sensiz olan sohbet-i yârâni bile. Ey sevgili! Sen gittin, ama canımı hasretle başbaşa bıraktın. Sen olmadıktan sonra ben dostlarla sohbet etmeyi bile istemem.
Fuzûlî ağlar çölde aşkın susuzluğuna, Bâkî ses verir kubbenin boşluğuna. Nedîm güler lâleli sokaklarda, Gâlib yürür sırların uçurumuna. Bir elde kadeh, bir elde kalem, Gönül dediğin eski bir âlem.
Alıntı
Reklam
Allah rahmet eylesin
RABB'İM BİR DAHA GÖSTERMESİN.
Alıntı
Doyacak kadar aşın varsa Başını sokacak bir damın, İnsanoğluna kulluk etmiyorsan Başkasının sırtında değilse geçimin, Tamam, güneşli günler içindesin.." Ömer Hayyam
Alıntı
[LEYLA İLE MECNUN (DİBACE) ÖNSÖZ]
Ey neş'et-i hüsni aşka te'sir kılan Aşkıyla binâ-yı kevni ta'mir kılan Leyli ser-i zülfini girih-gir kılan Mecnun-ı hazin boynuna zencir kılan. Dutsam taleb-i hakikate rah-ı mecaz Efsane behanesiyle arz etsem râz Leyli sebebiyle vasfun etsem âgâz Mecnûn dili ile etsem izhâr-ı niyaz. Lutf ile şeb-i ümmûdümi rûz eyle İkbâlümi tevfik ile firûz eyle Leyli kimi lafzumı dil-efrûz eyle Mecnun kimi nazmumı ciger-sûz eyle. Ey güzelliğin ortaya çıkışıyla aşkı etkileyen, Aşkınla varlık binasını onarıp ayakta tutan, Leylâ’nın saçının ucunu düğüm düğüm eden, Zavallı Mecnun’u boynuna zincir vuran! Hakikati arama isteğiyle mecaz yolunu tutsam, Sırrımı bir efsane bahanesiyle dile getirsem, Leylâ sebebiyle seni övmeye başlasam, Mecnun’un diliyle yalvarışımı ortaya koysam. Lütfunla ömrümün gecesini gündüz eyle, Talihimi başarıyla aydınlat, Sözümü Leylâ gibi gönül parlatan kıl, Şiirimi Mecnun gibi yürek yakan eyle.
Alıntı
Sabreyle Ey Gönül
Sabreyle ey gönül sabırsız olma Cümleyi gönlüne yâr eden vardır Darda kaldım diye umutsuz olma Yoğ iken dünyayı var eden vardır Öz gönülden bizim yârimiz olan Sevdası sinede nârımız olan Şu çark-ı dünyada birimiz olan Doğup şu cihanı nûr eden vardır Hoş muhabbet güzel olur yârinen Gâhi batın, gâhi zâhir, görünen Türlü türlü irenklere bürünen Kendin bin bir donda sır eden vardır Mâh cemâl üstünde telin âşkına Derde derman olan dilin âşkına Garip, bülbül gibi gülün âşkına Düşüp gece gündüz zâr eden vardır
Alıntı
Reklam