Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol

Derya shady

Derya shady
@Deryashady
Kitaplar ve şiirler..
İngiliz edebiyatı
5 okur puanı
Ağustos 2023 tarihinde katıldı
Şu anda okuduğu kitap
"Neler kaybettiğinizin bile farkında olmadığınız anlarda kim bilir kaç kişi hayatınıza kendi çöpünü boşalttı? Kim bilir anlamsızca yaşanan acılar, çocukça uğraşlar, doymak bilmez arzular ve gereksiz eğlencelerle ne kadar zamanınızı harcadınız? Peki kendinize, kendinizden ne kaldı? Henüz vadeniz dolmadan içten içe öldüğünüzü fark edeceksiniz." Seneca, Hayatın Kısalığı Üzerine
Reklam
Kader. Keder. Kaderin yarattığı keder Kederden mi insan derbeder Kaderden mi kaybeder İz(ler) dururuz savaşın açtığı yaraları İçimize döndüğümüzde gider Tüm heyecanlar Olduğu gibi güzeller Bırak yaşasın, Yaşayalım bu karanlığın Yoksun aydınlığında, dizeler Yazıp dururum ışığında ayın, Kaybolup gidince umutlar gibi yeşeren Çiçekler. İşte onlar çok güzeller. -d
-Genç Werther'in Acıları, Goethe

Okur Takip Önerileri

Tümünü Gör
"Az sahip olan değil daha fazlasını arzulayan yoksuldur" -Marcus Aurelius
Reklam
Öznesiz Şiir
"Sıcaklığı dışarı üflerken soğuğa doğru nefes almak yağmurlu hava, Bu güzelliğin nasıl olduğuna merak sarhoş kafa Düşünmek ama bir anlam bulamamak O araba neden geçiyordu? Gözlerle bakıldığı gibi üç derece miyop, Anlamak. bir polis arabası O sokaktan geçerken bir sigara daha beyaz fitilli sigaradan, kırmızı mavi ışıklar yanıp sönüyordu. Kar. Belki yoktu ama yağmur vardı. mutlu eden birkaç şey kitap, bir fincan kahve veya çay çakmaklar, Çakılar.
the dizzying weather
While “as blowing out the warmth of breath into the coldness the rainy weather, Tinking bout how this beauty inebriate head Thinking but couldn't find any meaning. Why was that car passing by? As looked with eyes three degrees myopic, as far as feel , a police car passing by on that street, took another smoke from white wick cigarette ‘cause the red and blue lights were flashing. Snow. Maybe not, but there was rain. a few things that make happy books, a cup of coffee or tea lighters, pocket knives. (Uzun zaman sonra şiir denemesi:)