Ülkemizde malesef 3 çevirisi olan, Fransız yazar XAVİER DE MONTEPİN in bu güzel romanıda bir solukta bitiyor .Ekmekçi kadın, çingene kızı ve aşki adlı romanları ile bu romanınida okuyup bitiren biri olarak keşke diğer eserleride Türkçe'ye cevrilseydi diyorum.
Romanimiz 1847 lerde Fransa'nın rixviller köyünde başlıyor .Bu köyde MONİQUE CLERGET han işletmecisi,PERRİN LOUİS köyün doktorudur.Ayrica köyün az uzağındaki şatoda zengin dul ,dünya iyisi,iyiliksever , güler yüzlü MADAM DE LEONİE KEROUAL (30) ve küçük kızı BERTHE yaşamaktadır.
Gösteri için köye gelen cambaz JEAN ROSİER ve eşi PERİNE ,kızları GEORGETTE fakir bir aile olup geçimini köy köy gezip cambazlik ,gösteriler yapıp kazanmaktadır.
Şatoda yaşayan zengin dul LEONİE nin kuzeni BARON DE GONTRAN STRENY üçkağıtçı ve dolandırıcı biri olup alacaklıların dan kaçıp bu köye gelir ve yeğeninin yanına yerlesir ,amacı onunla evlenip servetine konmaktir.
Bir gün Baronun eski sevgilisi erkek kılığına girip ,izini sürerek köye gelir ve işler karışmaya başlar
Canbaz ve ailesi köyden giderken şatonun yakın ninda arabaları devrilir ve JEAN ROSİER bir kaza geçirir,aylarca satosunu bu fakir aile ye açan LEONİE ile aile arasında çok güzel bağlar kurulur.Ama kuzenin niyeti çok farklı olup işler arapsacina döner.
Okunması gereken bir roman ve yazar XAVİER DE MONTEPİNE teşekkürler bu eserleri dilimize cevirinlerede ayrıca teşekkür ederim