Na lo Tiştek Nabe

Na lo Tiştek Nabe
@Nalotisteknabe
Sıkı Okur
Bu metin Kürtçe dilinden otomatik olarak çevirilmiştir. Orjinali Göster
Önemli olmayan biri Yeterince Kürt Yeterince biliyor Haklısın
Psychology
YTÜ
21 okur puanı
Şubat 2024 tarihinde katıldı
Kürt Gençlerine
Gençlere bazı tavsiyeler; Okulunuzu okuyun, iyi okuyun, en iyisi olun, en az bir yabancı dil öğrenin, çalışıyorsanız işinizi en iyi şekilde yapın, asla boş gezmeyin, bedava çalışın ama çalışın, tecrübe edinin, kendi şahsına faydası olmayanın milletine faydası olmayacağını öğrenin, Kürt olun, Kürdistani olun, sağlığınıza dikkat edin, sağlıklı
Reklam
Kurd
Babasının verdiği silahla yanında bulunan 8 çocuğun İşid barbarlarına karşı güvenliğini sağlayan Êzîdî kızı. Şingal/ 2015
Ulaşamamak tam anlamıyla varmaktır: Su canlısı suyu görmez. Ay'da yaşayanlar , Ay ışığının rengini bilmez. Uzaklık ve dostluk bizim hikayemizdir: Bunun dışındakiler ise birer arzu. Duyguların ortada olduğu yerde, Kuşların seçimi kafestir. Özgürlüğün küçük genişliğini; Esirin gözünden görmek gerekir, Dağlar sıra dağlar içindedir, Dağı çölden de görmek gerekir. Bahçelerim ağaçsız olsa da İçimden dime düşüncesi gelir Şiiri, Aşkı, vahiyi Hepsini sahip olmadan yaşarım. Yaser Kanberlo✍️

Okur Takip Önerileri

Tümünü Gör
Mütemadiyen Açıklama Zorunluluğu
Irkçılığın esas ciddi işlevi seni dağıtmaktır. İşini yapmaktan seni alıkoyar. Seni mütemadiyen açıklama yapmak zorunda bırakır, döne döne varoluşunun sebebini açıklarsın. Biri çıkar, dilinin olmadığını söyler, olduğunu ispat etmeye 20 sene harcarsın. Biri çıkar, kafanın şeklinin düzgün olmadığını söyler, olduğunu ispat için bilim adamlarını işe koşman gerekir. Biri çıkar, sanatının bulunmadığını söyler, bulup çıkarırsın. Bunların hiçbiri gerekli değildir. Her zaman bir şey daha gerekecektir. Mayıs 1975
Em ê tevhev razên
Geh yekşem geh duşeman Êvar yan jî sibeh, nav rojê u şevan Li dojehê yan jî navîna bihuştê mêvan Wekî evindar dişibin hev bi zend u zên Ez û tu , em ê tevhev razên Geh pêr u pêrar bu, geh sibetir Keseka'm nîn e ji te bêtir Ev dil di destê te de dihewe Tenya ligel dilê te yî xem dixewe Mîna berê, heta ji berê zêdetir Ez û tu, em ê tev hev razên Ev evîna min a bêdawî û bêçe Asîman li ser me germoşka xalîçe Dest u milê min carekî din te dipêçe Çendin ji te hez kim, ewqas bi hezî Heta heta yê eger tu bixazî Ez û tu, emê tev hev razên NİVÎSKAR: LOUİS ARAGON WERGER: Simon Suleymanî (Rêveberê Akademîya Pakurdê)
Reklam
Reklam
51 öğeden 16 ile 30 arasındakiler gösteriliyor.