Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol

Parastîn

225 syf.
8/10 puan verdi
·
Beğendi
·
4 günde okudu
Bir solukta okunur.
Birden fazla tekniğin bir arada kullanıldığı akıcı bir eser. Kahraman (birinci tekil şahıs) bakış açısı ile tanrısal (anlatıcı/hakim) bakış açısını harmanlayan yazar, monolog ve diyaloglarla olay örgüsünü kurmakta. Esasen kendisinin de ifade ettiği gibi okurun burada bir olay yok diyebileceği tarzda olmuş. Buradan da anlaşıldığı gibi yazarın hikâye ile okuyucu arasına girerek açıklama yaptığı da olmuştur. Ancak buna çok az başvurmuştur hatta çoğu zaman okuyucuya doğrudan seslenmeden yine diyalog içinde yer vererek denemiştir. Yazar betimlemelere neredeyse hiç yer vermemiştir. (Dolayısıyla kahramanlar ve mekanlar için hayal gücünüze daha çok ihtiyaç duyacaksınız). Felsefe öğretmenliği yapmış olan yazarın eserinde varoluşçuluk felsefesinin ve romantizm akımının etkileri açıkça görülmekte. Mutluluk, varoluş, yaşam, aşk ve özgürlük gibi konularda felsefi ve psikolojik diyalog ve monologlarla yeniden, yeniden, yeniden sorgulayacaksınız. Romanın kahramanı Augusto'ya gelince... (kendisi Don Augusto benzeri resmi hitaplardan hoşlanmadığı için ben de böyle seslenmeyi tercih ettim). Babasının erken ölümüyle annesinin aşırı korumacı yaklaşımı ile yetiştirilmiş hukuk fakültesi mezunu varsıl biridir. Annesinin aşırı korumacılığı yüzünden karşı cinsle sağlıklı bir iletişim kuramayan Augusto, yalnızlık çekmekte ve annesinin ölümünden sonra da bu sevgi ve şefkatin yoksunluğunu çeker. Varoluş sorgusunu öyle bir noktaya getirir ki, romanın kahramanı yazarla buluşur ve yazarın varoluşunu sorgular; kimin kurgu, kimin gerçek olduğu konusunda ateşli bir tartışma yaşanır.
Sis
SisMiguel de Unamuno · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 20234,854 okunma
Reklam
456 syf.
·
Puan vermedi
·
28 günde okudu
Ünlü Romalı şair, İmparator Domitianus’un ve onu izleyen Traianus ve Hadrianus’un dönemlerinde Roma’daki yaşamı ele almış, daha çok Roma kentindeki toplumsal yozlaşmayla insanların budalalıklarını ve acımasızlıklarını hedef almıştır. Muhafazakar eleştirel bir bakışla Roma'daki toplumsal değişimi bir film izlercesine okuyabilirsiniz. Çeviri yapılırken şiirde ahenk, ritim gibi unsurlar ile düzen konusunda biraz daha çalışılabilirmiş. Ayrıca şu notları eserin sonuna değil sayfa sonuna koysalarmış daha kolay okunurmuş.
Yergiler - Saturae
Yergiler - SaturaeDecimus Iunius Iuvenalis · İş Bankası Kültür Yayınları · 200697 okunma
244 syf.
7/10 puan verdi
·
Beğendi
İlk roman türü örneği olarak gösterilen eser; parodinin, hicvin, kara mizahın ve hatta absürt komedinin önemli bir örneği. Yazarın beş kitabından ilk yazdığı Pantagruel olsa da aslında Pantagruel’in babası olan Gargantua olayda ilk halkayı oluşturur. Ben Pantagruel’den başlamayı tercih ettim ve sonra Gargantua’yı okudum. Yazar Orta Çağ'ın hukuktan tıbba, astrolojiden teolojiye bütün kurumlarını yerden yere vuruyor. Ayrıca Türkler dahil neredeyse tüm uluslar ve diller hicvinden nasibini alıyor. Argo ve bel altı diliyle en büyük taşlamasını kiliseye, teologlara ve krallara yapmış. Rabelais’in toplumsal kurumlara yönelik eleştirisi günümüz için de geçerliliğini korumaktadır.
Pantagruel
PantagruelFrançois Rabelais · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 2018275 okunma

Okur Takip Önerileri

Tümünü Gör
216 syf.
·
Puan vermedi
Yaşamın tekdüzeliğinden ve var olmanın dayanılmaz ağırlığından (yoksa hafifliği mi?) bunalıp intihara karar vermek, ancak başarısız olan intihar girişiminden sonra hayatı ve kendini yeniden keşfetmeye başlamışken çok yakın zamanda öleceğini öğrenmek gibi bir tezat. Coelho, sevginin ne kadar ağır bir yük olabildiğine ve fazla fedakar karakterin nasıl kendine ket vurduğuna da değiniyor. Delirmenin bile bir lüks olduğunu ileri süren yazar, birey ve toplum psikolojisine dair birçok konuyu irdeleyor bu sürükleyici romanında.
Veronika Ölmek İstiyor
Veronika Ölmek İstiyorPaulo Coelho · Can Yayınları · 202077,7bin okunma
·
Puan vermedi
Yunus Emre
Ozana ait olduğu kesinleşmiş bütün şiirleri yer alan kitapta ozanın hayatının yanı sıra yaşadığı döneme ait bilgilere de yer verilmiştir. Bu bakımdan şiirlerini ve ozanı anlamak daha kolaylaşıyor. Müslüman olduğum söylenemez fakat tasavvuf her zaman ilgi çekici olmuştur. Yunus Emre, dönemine göre yenilik denilebilecek şekilde şiirlerinde Türkçe, Farsça ve Arapça karışımı bir dil kullanıyor ve bu durum anlamı zorlaştırıyor. Derleyen, kitabın sonuna sözlük koymakla iyi etmiş ancak keşke dipnot şeklinde olsaymış yahut şiirlerin günümüz Türkçesi versiyonu da verilseymiş. Tabi bu durumda 500 sayfalık kitap iki katına çıkacaktı ama olsundu :)
Yunus Emre - Hayatı ve Bütün Şiirleri
Yunus Emre - Hayatı ve Bütün ŞiirleriAbdülbaki Gölpınarlı · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 2020752 okunma