Zaaf.

Zaaf.
@Saltteacher
Solup gitmiş lavanta | instagram.com/saltteacher
Dkab | Öğretmen
Bursa
59 okur puanı
Nisan 2020 tarihinde katıldı

Zaaf.

, bir kitap okudu
8/10
·120 syf.··
Beğendi
·
2021 3. kitabı
Lev Tolstoy
8.2/10 · 234,1bin okunma
Reklam
8/10
·112 syf.··
Beğendi
·
2021 2. kitabı
Merhabalar Tahsin Görgün’ün Çorum’da vermiş olduğu bir konferansın yazıya dökülmüş hali olan İslam ve Batı İlişkileri Çerçevesinde Medeniyet Meselesi eserini yorumlamak istiyorum. Yakın bir zamanda konuyla ilişik olarak İbrahim Kalın’ın medeniyet üzerine bir makalesini okumuş ve aynı makale üzerinden bir söyleşisini dinlemiştim. Eseri kafamda biraz da olsa şekillenmiş bir medeniyet tasavvuru ile okuduğumdan ötürü de taşların yerine oturmasını sağladığını söyleyebilirim. İbrahim Kalın ve Tahsin Görgün’ün medeniyet tasavvurunda birbirine paralel olan birçok nokta vardı ve bu soyut, belirli bir kalıba sığdıralamayan hususu olabilecek en anlaşılır biçimde ifade etmişlerdi. Medeniyet Meselesi, klasik Doğu-Batı medeniyeti kıyasından çok daha geniş kapsamlı bir değerlendirmeyi içeriyor. Bir kurban psikolojisi de sayılabilecek ‘Batı İslam dünyasını kopyaladı ve bizi geride bıraktı’ algısındaki âtıllık burada vurgulanmıyor. Daha objektif biçimde bir ele alış söz konusu. Eserde beni çok şaşırtan ve aslında Batı zihniyetinin tam mahiyetini anlayamadığımı gösteren iki konu var, bunlardan birisi dünyanın en büyük ve en geniş çaplı 60 ciltlik ‘Dünya Tarihi’ eserlerinde, dünya tarihinin 2 döneme ayrılmış olması ve bu klasik-modern dönem ayrımında esas alınan şeyin Hz. Peygamber sayılması. Bir diğeri işe dünyaca ünlü Alman şair Goethe’nin ‘Kaside’i Muhammediyye’ isimli şiiri. Bu arada eserin çok öz olması sebebiyle de altını çizmedik satır bırakmadım diyebilirim. Eserle ilgili tek eleştirim ciddi bir edit probleminin olması. Bu kadar güzel bir eser nasıl düzgün bir redaktörle çalışmadan kapıda dökülmüş anlayabilmiş değilim. Zira yazılanların güzelliğine güzellik katan asıl şey üslup ve
Medeniyet MeselesiTahsin Görgün · Endülüs Yayınları · 2018388 okunma
10/10
·133 syf.··
Beğendi
·
2021 1. kitabı
Merhabalar Bugün ilk kez bir tiyatro oyunu değerlendireceğiz. Öncelikle William Shakespeare hakkında birkaç bilgi vermek istiyorum. Tarih boyunca taklit edilmeye çalışılan bir İngiliz yazar olan Shakespeare’ın gerçekte yaşayıp yaşamadığı konusunda her ne kadar tartışmalar söz konusu olmuşsa da bu düşünce birçok araştırmacı tarafından çürütülmüş ve İngiliz edebiyatı profesörü Mine Urgan iddia ile ilgili “Bu tür iddiaları ileriye sürenlerin ya şarlatan ya bilgisiz ya da delirmiş olduklarını kabul etmek zorundayız” demiştir. Shakespeare, çok belirgin bir biyografisi olmamakla birlikte dünya tarihinin en iyi oyun yazarı kabul edilmiştir. Gelelim Romeo ve Juliet’e. Özünde kurgusal olarak bir kavuşamama (aşk) hikayesi olduğu herkesin malumu. -Zira Aşık Veysel ne demiş.. “Seversin kavuşamazsın aşk olur.”- Eserin repliklerine birçoğumuz az-çok hakimiz. Ben de eseri ve içeriğini biraz biliyordum ancak sonunu hiç okumadığımı yahut sonu hakkında bilgim olmadığını okuyup bitirdikten sonra fark ettim. Peki bunca aşk hikayesi varken Romeo ve Juliet’i bu kadar popüler ve farklı yapan ne? Buna da değineceğiz ama evvela eserin Türkçe’ye aktarılmasındaki hassasiyet sebebiyle İş Bankası Yayınları ve eserin çevirmeni Özdemir Nutku’ya çok şey borçlu olduğumuzu söyleyebilirim. Ortaya konan çalışma oldukça profesyonel, okurken hiçbir dil karmaşası, mecazları anlama zorluğu yahut akıcılıkta en ufak bir problem hissettirmiyor. Malum bir eser ne kadar iyi yazılırsa yazılsın eğer çeviride sorun varsa yapılan eleştiri çevirmen dikkate alınmaksızın direkt yazara karşı yapılıyor ve bu da önyargı oluşturuyor. Teşekkür kısmını da geçtiğimize göre artık gelelim oyunumuza. -SPOILER BAŞLANGICI- Eserin başında
Romeo ve JulietWilliam Shakespeare · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 202475,7bin okunma

Zaaf.

, 2020 okuma hedefini ekledi.
2020 OKUMA HEDEFİ
42/40 kitap - %105 tamamlandı
42 kitap okudu
40 kitap
9,8bin sayfa
42 inceleme
15 alıntı