Sare

Neden? Çünkü hakiki çeviri iki dil arasındaki iki yönlü ilişki değil, üçlü bir ilişkidir. Üçgenin üçüncü köşesi, özgün metin yazılmadan önce kelimelerin ardında neyin yattığıdır. Hakiki çeviri, söz öncesine dönmeyi gerektirir.
Sayfa 10·Kitabı okudu
Reklam
Yazma faaliyeti benim için hayati bir faaliyet oldu hep; bir şeyleri anlamlandırmamı ve devam etmemi sağlıyor. Ancak yazının kendisi daha derin ve genel bir şeyin uzantısı - dille olan ilişkimizin.
Sayfa 9·Kitabı okudu

Sare

, bir kitap okudu
Puan vermedi·224 syf.·
3 günde okudu
·
2026 51. kitabı
Álvaro Enrigue
7.7/10 · 8 okunma
Okumak dışında yapacak pek bir şey yoktu.
Sayfa 200·Kitabı okudu
Yarının derdini yarın düşünürüz
Sayfa 156·Kitabı okudu
Reklam