Her beğenilen kitabı olduğu gibi bu kitabı da keşke orijinal diliyle okuyabilme, doğrudan anlayabilme fırsatımız olsa ama bu şimdilik imkansız. Bu eseri okurken açıkçası çevirmenin başarısını da göz ardı edemedim gayet harika bir iş çıkarmış, onun da hakkını vermek gerekir. Kitabın kendisine gelirsek; sıradan gözüken olaylar gayet sık bir olay örgüsü ile yazılmış. Bununla birlikte sizi de sıkmayan hatta müthiş meraklandıran tarzı ile her yaşananın içinde tutuyor. Açıkçası yazarın hafızası ve çoğu ayrıntıyı -eğer kitabı acele ve üstünkörü okumuyorsanız- ardı ardına dizmesi hayranlık verici. Aklınızdan bazı sorular geçerken anında cevap geliyor. Tüm kitap bir iki senelik bir zaman diliminde geçse de gün gün size sanki tüm olayları yaşatıyor. Japon kültürü ve modern hayata geçiş sancıları çok başarılı işlenmiş. Kitap uzun gelebilir lakin yazarın başarılı tarzı -en azından bu kitapta- kitabın sonuna doğru, artık şimdilerde bulunmayan güzel bir aile dizisi tadı verdiğinden bence bir o kadar daha yazılsa okurdum hissine kapılabilirsiniz. Kitaba girişte çevirmen tarafından ayrıntılı ön bilgiler verilmiş fakat ingilizce çevirisindeki gibi ailedeki karakterlerin kim olduğu eklense tam olurdu. Japon veya Uzakdoğu edebiyatı sevenlere bu kitabı kesinlikle tavsiye ediyorum.