Bu kitabı hep böyle kurgu fantastik okuyorum biraz da şöyle bir klasik okuyup kültürleneyim dediğim bir dönem almıştım arada bir bu kafaya giriyorum sanki klasik okumak bir zorunlulukmuş gibi neyse ama kitap öyle bir kitap ki normal roman değil de ansiklopedi gibi bişey ne okuduğumu anladım ne fransızcayı anladım yani madem çevirisini biliyorsunuz neden dipnot olarak ekliosunuz normal fransizca cümleyi sayfada bırakmanın manası ne ben fransızca okumak istesem onu alırım hangi birini okuyayım anlamaya çalışayım sorgulamadım da değil,dedim acaba ben mi aptalım yani bilmiyorum çok pro bir okuyucuysanız okunur sanırım ama bir insan kendine bunu yapmamalı bence ya da sanırım ben şuan o kadar usta değilim okuma konusunda