Yıllar geçse bile değişmiyor kara bahtı şarkın.
Yanakları saçları gözleri yanmış
Zehirli gaz bombaları
Yılan gibi sokmuş yalamış gövdelerini
Ağızları, küçücük dilleri yanmış
Bütün Beyrut sapsarı kalmış
الحظ السيء للشرق لا يتغير حتى لو مرت عليه سنوات
إحترقت خدودهم وشعرهم وأعينهم
القنابل الغازية السامية
لدغت مثل الثعبان ولحست أجسادهم
إحترقت أفواههم و ألسنتهم الصغيرة
بقيت بيروت كلها مصفرة
Cahit Zarifoğlu
“Tanrı sessiz değildir, o bizimle mütemadiyen konuşur. Sadece biz nadiren duyarız. Kalbini yukarı kaldır da bak. Kalbin gözü var da kulakları yok mu sanıyorsun? Nasıl duyuyoruz inildeyen ruhları?”
M. Kemal Sayar