Ji derdê 'işqê bedhal im, 'eceb ber bûye min narek Were cana! Bibîn halim, ne min dil ma ne dildarek
Bed: Peyveka Farisî ye wateya xirab didet.
Şair gaziyê pêşkêşî dilbera xwe diket û dibêjitê: Ji ber derdê 'işqê yê dijwar, halê min xirab û nexweş bûyî, û agirekê ecêb berbûye min. Di daneyekê da "pirr bûye min narek" hatiye; yanî: Agirekê ecêb li min zêde bûye û belkî mebesta wî bi agirî li vê derê agirê hecr û fîraqê bit. Piştî diyarkirina halê xwe, şair dibêjit: Ey rihê min! Kanê were halê min bibîne û bizane kanê çi bi serê min hatiye, îro ne min dil û ne dildarek maye!
İnsanlar ne der?" sorusuna boyun eğmek, hiçbir orijinalliği olmayan hoş ve kibar insanlar yaratır. Hepsi de başkalarının ellerindeki iplerle harekete geçen, güzel ve mekanik kuklalardır. En dehşet verici anlarda bile hissettikleri, sadece geleneksel duygulardır