Gönderi

Aşk ile...
Dertlerinden deli oldum vallahi Ne yaman mestane bakar gözlerin Derdi veren dermanını vermez mi Ab-ı zülfü olmuş akar gözlerin Yaratmış yaradan usuldür boyu Kesb-i cemal etmiş mülayim huyu Bağdadı Basrayı Bedahşan Hoy'u Acemi Afganı değer gözlerim Gönül bir kabedir darp edip yıkma Tıg-ı gamzelerin sineme çakma Mevla'yı severse!' kahrile bakma Korkarım cihanı yıkar gözlerim Mesd-i ıneydanımdan kamil ders alır Ol ledün ilmini okuyan bilir Cevahir taşının kıymeti·mi olur Elması inciyi değer gözlerin Gah şen olur gönülgahında gamda Sen güler oynarsın dertlerin bende Zöhre yıldızının nişanı sende Sonunda Hürremi yakar gözlerin Mestane : Baygın, Hayran- Tığ-ı gamze : Bakış okla- Ab-ı Zülal : Bengi s u - Kün fekün : Ol hemen ol - Ezeli : Öncesiz - Ebed : Sonrasız - Nad-ı Ali duası : Okunduğunda hz. Ali'nin cana yetişdiği sanılan bir dua - Beli : İlk ruhlar toplantı­sında, tüm ruhların Tanrı'ya "Sen Rabbimizsin" anlamında kullandıkları Türkçe Kökenli evet manasına gelen söz- Hatmine erdi: Yarattı - Kutb-ul alemin : E v r e n i n etrafında döndüğüne inanılan e r , e v l i y a - - S i t t - i s i y a n e t : K o r u m a a l a n , k o - ruyan - Vasıf: Nitelik - Cemal : Güzellik - Meftun : Hayran - Mürdeyi İhya : Ölüleri diriltme - Güşüne mengüş : Kulağına küpe - MahıtabaN: Ay yüzlü - Müşkül : Zorluk, sorun - Şevkat : Yardım, iyilik, öbür dünyada sahip çıkma, el uzatma.
·
126 görüntüleme
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.