Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Gönderi Oluştur

Gönderi

174 syf.
8/10 puan verdi
·
3 günde okudu
Shakespeare... Seni tanıdığıma çok sevindim kendi çapımda!
Shakespeare... Elini hangi türe atsa harikalar meydana getiren bir karakter! Hangi yaşta tanırsan tanı "Acaba geç mi tanıdım?" diye düşündüren bir yazar. Yanlış hatırlamıyorsam Oğuz Atay'ın Tutunamayanlar isimli muhteşem eserinde şöyle bir cümle vardı: "Seni tanıdığıma çok sevindim kendi çapımda." Geç tanıdım ama ant içtim okuyabildiğim kadar eserini okumaya. Ve çok sevdim Macbeth'ini, Romeo ve Juliet'ini... Sone, edebiyat okuyanlar ya da edebiyat ile ilgisi olanlar aşinadır türe. Ama o lezzeti almak için türü bilmek de pek gerekli değil. Hele ki yazarın tiyatrolarındaki şiirsel üslubunu da düşünürsek hiç yabancılık çekmeden okuyacağınız bir eser. İçeriğe dair birkaç uyarıda bulunmak isterim. Bir eseri yargılamadan önce yazıldığı döneme bakmak oldukça yararlı olacaktır. Aynı cümleleri Romeo ve Juliet incelememde de kullanmıştım. Kadına, sosyal hayata dair yaşadığımız yüzyılla aynı paralelde olmayan düşünceler karşınıza çıkabilir eserde. Özellikle eserin ilk sayfalarında hayatın ölümlü olduğundan ve kalıcı olmak isteyenin mutlaka çocuk sahibi olması gerektiğinden, tercih edilen kadın türlerinden vesaire bahsetmiş olmasını yadırgamamak gerek diye düşünüyorum. Aşk, kadın, erkek, ölüm, yalnızlık konuları eserde kendine yer bulmuş. Bazı dizeleri okurken benim için yazılmış olmalı diyorsunuz: "Ve hep kaybettim, tam kazanıyorum sandığımda." (s. 119) Hep öyle olmaz mı zaten? Hep tam olacak gibiyken elimizden kayıp gider bir şeyler. Ne diyordu Murat Menteş, "Biz bu çağın fiyakalı kaybedenleriyiz." Remzi Kitabevi'nden okudum eseri. Gönül isterdi ki orijinal dilinden okuyayım ama şu günlerde Türkçeyi bile zor anlıyorum. Yine de başarılı buldum. Sayfa altında birçok dizeye dair açıklamalar yer almış. Bu da eseri daha iyi anlamamızı ve anlamlandırmamızı sağlıyor. İş Bankası Kültür Yayınları da aynı kitabı basmış. Ondan da okuma fırsatım olsa karşılaştırmalı olarak ele alabilirdim, belki yakın zamanda o da mümkün olur. Bir alıntıyla son vermek istiyorum incelememe: "Beklerim ben, cehennem azabıysa da beklemek seni." (s. 78) Rabbim herkesi beklediğine kavuştursun. En çok da bu incelemeyi okuyup paylaşanları. Kitapla, sevgiyle, saygıyla kalın değerli okurlar. Mutlu günler dilerim, tabii böyle bir şey mümkünse.
Soneler
SonelerWilliam Shakespeare · Remzi Kitabevi · 20158,9bin okunma
··
7,8bin görüntüleme
Mikail Balcı okurunun profil resmi
Paylaşarak daha çok kişinin görmesini sağlayabilirsiniz.
Mikail Balcı okurunun profil resmi
Shakespeare deyince pek ilgi çekmedi galiba! 😉
Filiz okurunun profil resmi
Bence bu çeviride biraz duygu eksik. Kitaptaki 66. Soneyi bakın Can Yücel nasıl çevirmiş; Vazgeçtim bu dünyadan tek ölüm paklar beni, Değmez bu yangın yeri, avuç açmaya değmez. Değil mi ki çiğnenmiş inancın en seçkini, Değil mi ki yoksullar mutluluktan habersiz, Değil mi ki ayaklar altında insan onuru, O kızoğlan kız erdem dağlara kaldırılmış, Ezilmiş, horgörülmüş el emeği, göz nuru, Ödlekler geçmiş başa, derken mertlik bozulmuş, Değil mi ki korkudan dili bağlı sanatın, Değil mi ki çılgınlık sahip çıkmış düzene, Doğruya doğru derken eğriye çıkmış adın, Değil mi ki kötüler kadı olmuş Yemen’ e Vazgeçtim bu dünyadan, dünyamdan geçtim ama, Seni yalnız komak var, o koyuyor adama.
Mikail Balcı okurunun profil resmi
Şair eli değmesi başka. Hele o kişi Can Yücel'se... 👏
2 sonraki yanıtı göster
Ayşe Özkurt okurunun profil resmi
Hocam bu karamsarlık ne böyle.....😔😔
Mikail Balcı okurunun profil resmi
Hayat karamsar, ben pozitif ayrışamıyorum.
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.