Özgün bir kurgu, akışta monotonlaşıp tansiyonun düştüğü yerler var ancak özellikle sonlara doğru merakımı arttırıp elimden bırakamama sebep oldu. Kitapla ilgili beni rahatsız eden Nora'nın diğer insanlarla diyaloglarında kullanılan cümlelerin basitliği oldu. Bazı kısımlar çeviri ile mi ilişkili bilmiyorum ama daha çok yazarın cümle seçimleri ile ilişkili olduğunu düşünüyorum. Ayrıca en sonda Nora'nın düşünce süreçlerini, yaşadıklarının onu ulaştırdığı noktayı, çıkarımlarını daha etkileyici bir şekilde sunabilirdi.