Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Gönderi Oluştur

Gönderi

Homeros destanlarının dili hiçbir zaman olduğu gibi konuşulmamış, birçok lehçeden katışık bir sanat dilidir. Bu lehçeler: İonya-Attika, Aiolya ve Arkadya-Kıbrıs lehçeleridir. İlyada metninin Peisistratos zamanında Atina'da ele alınıp kopya edildiğini biliyoruz. Atinalı yazıcılar metni kopya ederken, onu dil bakımından Atina diline uydurmuşlardır. Aslında İonya lehçesiyle yazılmış olan İlyada ve Odysseia'ya böylece bir çeşit Attika cilası sürülmüş, öyle ki İskenderiye çağında Aristarkhos gibi büyük bir bilgin Homeros'un Atinalı olduğuna inanabilmiştir.
Sayfa lxxvi (Önsöz) - Türkiye İş Bankası Kültür YayınlarıKitabı okuyor
·
24 görüntüleme
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.