Ben ki Ray Bradbury'nin Karahindiba Şarabı kitabını bayıla bayıla arkadaşlarıma önermiş, hediye etmiş adamım, bu da yazardan okuduğum üçüncü kitap, sırada bekleyenleri söylemeye gerek dahi görmüyorum, lakin bu kitaptan asgari düzeyde keyif alabildim. Önsöz ve Giriş kısımlarını saymazsak eğer, kitap zaten altı parçadan oluşuyor. Dördü hikaye, ikisi de şiirimsi bir şeyler. Taş çatlasın iki öyküsü hoşuma gitti. Hadi yarı buçuk da son öyküye desek, üç...
Kitapta, keyif aldığım birkaç öykünün yanında keyif aldığım başka bir detaydan bahsedecek olursam eğer, buna rahatlıkla, yazarın diğer kitaplarına yapılan atıflar diyebilirim. Örneğin "Giriş" kısmında yazar, "Leviathan 99" adlı bir uzay yolculuğu operası için libretto yazdığından bahsediyor. Şimdi ve Daima adlı kitabının iki uzun öyküsünden biri. Herman Melville'in Moby Dick 'inden ilham alınarak yazılmış bir öykü bu. Türün meraklılarına önerilir ;) Bunun yanında, kitabın ilk öyküsü olan "Büyüyünce Ne Olmak İstiyorsun Dinozordan Başka?"daki kahramanımızın soyadı, Karahindiba Şarabı kitabındaki karakterimizle aynı: Spaulding. Öyküde karahindiba şarabı da var tabii ki :) Lakin öykü benim pek de hoşuma gitmedi desem yeridir. "Bir Gök Gürültüsü Sesi" öyküsü ise beğendiğim öykülerden oldu. Zamanda yolculuk teması ve dinozorlar güzel işlenmişti ve ister istemez şu soruyu sordurdu: Hangi şerefsiz zamanda yolculuk yaptı da o güzelim yaratığa zarar verdi, nihayetinde dünyamız bu hale geldi? Belki çeviriden kaynaklı ama yine de bir mana veremediğim, bir diğeri de anca çocuk oyunlarında kullanılabilecek türden şiirimsi iki örneği pas geçiyorum. "Sis Düdüğü" öyküsü ise içine dinozor iliştirilmiş Poe öyküsü kıvamındaydı. En azından ben Poe okuyormuşum hissiyatına kapıldım. Beğendiğim öykülerden biri de buydu. Son öykü olan "Tyrannosaurus Rex" ise, Ray Harryhausen'in ve Ray Bradbury'nin film projesinden ilham alınarak yazılmış, incelikli bir öyküydü.
Kitap bu şekilde anlayacağınız. Bayıla bayıla övebileceğim bir Bradbury romanı için ben bir sonraki istasyona gidene değin beklemeniz gerekecek. Beklerken güzel bir anekdotla kapatalım. Çevirmenin notuna göre Tyrannosaurus Rex'in Türkçedeki birebir karşılığı "Zorba Kertenkelelerin Kralı" imiş. Haydn keyifli okumalar :)